New International Version "The LORD will save the dwellings of Judah first, so that the honor of the house of David and of Jerusalem's inhabitants may not be greater than that of Judah. New Living Translation "The LORD will give victory to the rest of Judah first, before Jerusalem, so that the people of Jerusalem and the royal line of David will not have greater honor than the rest of Judah. English Standard Version “And the LORD will give salvation to the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not surpass that of Judah. Berean Study Bible The LORD will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and of the people of Jerusalem may not be greater than that of Judah. New American Standard Bible "The LORD also will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah. King James Bible The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah. Holman Christian Standard Bible The LORD will save the tents of Judah first, so that the glory of David's house and the glory of Jerusalem's residents may not be greater than that of Judah. International Standard Version The LORD will deliver the tents of Judah first, so that neither the glory of the house of David nor the glory of the inhabitants of Jerusalem overshadows Judah. NET Bible The LORD also will deliver the homes of Judah first, so that the splendor of the kingship of David and of the people of Jerusalem may not exceed that of Judah. GOD'S WORD® Translation "The LORD will save Judah's tents first so that the honor of David's family and the honor of those who live in Jerusalem will not be greater than the honor of Judah. Jubilee Bible 2000 And the LORD shall keep the tents of Judah as in the beginning, so that the glory of the house of David and of the inhabitants of Jerusalem shall not cause those of Judah to magnify themselves. King James 2000 Bible The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah. American King James Version The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah. American Standard Version Jehovah also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified above Judah. Douay-Rheims Bible And the Lord shall save the tabernacles of Juda, as in the beginning: that the house of David, and the glory of the inhabitants of Jerusalem, may not boast and magnify themselves against Juda. Darby Bible Translation And Jehovah shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified over Judah. English Revised Version The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified above Judah. Webster's Bible Translation The LORD also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not magnify themselves against Judah. World English Bible Yahweh also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah. Young's Literal Translation And saved hath Jehovah the tents of Judah first, So that become not great against Judah Doth the beauty of the house of David, And the beauty of the inhabitant of Jerusalem. Sagaria 12:7 Afrikaans PWL Zakaria 12:7 Albanian ﺯﻛﺮﻳﺎ 12:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Zächeries 12:7 Bavarian Захария 12:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 迦 利 亞 12:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 迦 利 亞 12:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Zechariah 12:7 Croatian Bible Zachariáše 12:7 Czech BKR Zakarias 12:7 Danish Zacharia 12:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ σώσει Κύριος τὰ σκηνώματα Ἰούδα καθὼς ἀπ᾽ ἀρχῆς, ὅπως μὴ μεγαλύνηται καύχημα οἴκου Δαυεὶδ καὶ ἐπάρσεις τῶν κατοικούντων Ἰερουσαλὴμ ἐπὶ τὸν Ἰούδαν. Westminster Leningrad Codex וְהֹושִׁ֧יעַ יְהוָ֛ה אֶת־אָהֳלֵ֥י יְהוּדָ֖ה בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה לְמַ֨עַן לֹֽא־תִגְדַּ֜ל תִּפְאֶ֣רֶת בֵּית־דָּוִ֗יד וְתִפְאֶ֛רֶת יֹשֵׁ֥ב יְרוּשָׁלִַ֖ם עַל־יְהוּדָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zakariás 12:7 Hungarian: Karoli Zeĥarja 12:7 Esperanto SAKARJA 12:7 Finnish: Bible (1776) Zacharie 12:7 French: Darby Zacharie 12:7 French: Louis Segond (1910) Zacharie 12:7 French: Martin (1744) Sacharja 12:7 German: Modernized Sacharja 12:7 German: Luther (1912) Sacharja 12:7 German: Textbibel (1899) Zaccaria 12:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Zaccaria 12:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ZAKHARIA 12:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 스가랴 12:7 Korean Zacharias 12:7 Latin: Vulgata Clementina Zacharijo knyga 12:7 Lithuanian Zechariah 12:7 Maori Sakarias 12:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Zacarías 12:7 Spanish: La Biblia de las Américas El SEÑOR salvará primero las tiendas de Judá, para que la gloria de la casa de David y la gloria de los habitantes de Jerusalén no se engrandezca sobre Judá. Zacarías 12:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Zacarías 12:7 Spanish: Reina Valera Gómez Zacarías 12:7 Spanish: Reina Valera 1909 Zacarías 12:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Zacarias 12:7 Bíblia King James Atualizada Português Zacarias 12:7 Portugese Bible Zaharia 12:7 Romanian: Cornilescu Захария 12:7 Russian: Synodal Translation (1876) Захария 12:7 Russian koi8r Sakaria 12:7 Swedish (1917) Zechariah 12:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เศคาริยาห์ 12:7 Thai: from KJV Zekeriya 12:7 Turkish Xa-cha-ri 12:7 Vietnamese (1934) |