New International Version who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good. New Living Translation He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds. English Standard Version who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works. Berean Study Bible He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds. New American Standard Bible who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds. King James Bible Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works. Holman Christian Standard Bible He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for Himself a people for His own possession, eager to do good works. International Standard Version He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds. NET Bible He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good. Aramaic Bible in Plain English Who gave himself in our place to redeem us from all evil and to purify a new people for himself, which is zealous of good works. GOD'S WORD® Translation He gave himself for us to set us free from every sin and to cleanse us so that we can be his special people who are enthusiastic about doing good things. Jubilee Bible 2000 who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify unto himself a people of his own, zealous of good works. King James 2000 Bible Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own, zealous of good works. American King James Version Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works. American Standard Version who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works. Douay-Rheims Bible Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse to himself a people acceptable, a pursuer of good works. Darby Bible Translation who gave himself for us, that he might redeem us from all lawlessness, and purify to himself a peculiar people, zealous for good works. English Revised Version who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works. Webster's Bible Translation Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works. Weymouth New Testament who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works. World English Bible who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works. Young's Literal Translation who did give himself for us, that he might ransom us from all lawlessness, and might purify to himself a peculiar people, zealous of good works; Titus 2:14 Afrikaans PWL Titi 2:14 Albanian ﺗﻴﻄﺲ 2:14 Arabic: Smith & Van Dyke ՏԻՏՈՍ 2:14 Armenian (Western): NT Titegana. 2:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Titz 2:14 Bavarian Тит 2:14 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 提 多 書 2:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 提 多 書 2:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Titu 2:14 Croatian Bible Titovi 2:14 Czech BKR Titus 2:14 Danish Titus 2:14 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὃς ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν ἵνα λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας καὶ καθαρίσῃ ἑαυτῷ λαὸν περιούσιον, ζηλωτὴν καλῶν ἔργων. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hos edoken heauton hyper hemon hina lytrosetai hemas apo pases anomias kai katharise heauto laon periousion, zeloten kalon ergon. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hos edoken heauton hyper hemon hina lytrosetai hemas apo pases anomias kai katharise heauto laon periousion, zeloten kalon ergon. ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated os edOken eauton uper EmOn ina lutrOsEtai Emas apo pasEs anomias kai katharisE eautO laon periousion zElOtEn kalOn ergOn ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated os edOken eauton uper EmOn ina lutrOsEtai Emas apo pasEs anomias kai katharisE eautO laon periousion zElOtEn kalOn ergOn ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated os edOken eauton uper EmOn ina lutrOsEtai Emas apo pasEs anomias kai katharisE eautO laon periousion zElOtEn kalOn ergOn ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated os edOken eauton uper EmOn ina lutrOsEtai Emas apo pasEs anomias kai katharisE eautO laon periousion zElOtEn kalOn ergOn ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:14 Westcott/Hort - Transliterated os edOken eauton uper EmOn ina lutrOsEtai Emas apo pasEs anomias kai katharisE eautO laon periousion zElOtEn kalOn ergOn ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated os edOken eauton uper EmOn ina lutrOsEtai Emas apo pasEs anomias kai katharisE eautO laon periousion zElOtEn kalOn ergOn Titushoz 2:14 Hungarian: Karoli Al Tito 2:14 Esperanto Kirje Titukselle 2:14 Finnish: Bible (1776) Tite 2:14 French: Darby Tite 2:14 French: Louis Segond (1910) Tite 2:14 French: Martin (1744) Titus 2:14 German: Modernized Titus 2:14 German: Luther (1912) Titus 2:14 German: Textbibel (1899) Tito 2:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Tito 2:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) TITUS 2:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Titus 2:14 Kabyle: NT 디도서 2:14 Korean Titum 2:14 Latin: Vulgata Clementina Titam 2:14 Latvian New Testament Laiðkas Titui 2:14 Lithuanian Titus 2:14 Maori Titus 2:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Tito 2:14 Spanish: La Biblia de las Américas quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras. Tito 2:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Tito 2:14 Spanish: Reina Valera Gómez Tito 2:14 Spanish: Reina Valera 1909 Tito 2:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Tito 2:14 Bíblia King James Atualizada Português Tito 2:14 Portugese Bible Tit 2:14 Romanian: Cornilescu К Титу 2:14 Russian: Synodal Translation (1876) К Титу 2:14 Russian koi8r Titus 2:14 Shuar New Testament Titusbrevet 2:14 Swedish (1917) Tito 2:14 Swahili NT Kay Tito 2:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Titǝs 2:14 Tawallamat Tamajaq NT ทิตัส 2:14 Thai: from KJV Titus 2:14 Turkish Тит 2:14 Ukrainian: NT Titus 2:14 Uma New Testament Tít 2:14 Vietnamese (1934) |