New International Version After this I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor. New Living Translation After all this I saw another angel come down from heaven with great authority, and the earth grew bright with his splendor. English Standard Version After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was made bright with his glory. Berean Study Bible After this I saw another angel descending from heaven with great authority, and the earth was illuminated by his glory. New American Standard Bible After these things I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was illumined with his glory. King James Bible And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. Holman Christian Standard Bible After this I saw another angel with great authority coming down from heaven, and the earth was illuminated by his splendor. International Standard Version After these things, I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was made bright by his splendor. NET Bible After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance. Aramaic Bible in Plain English And after these things I saw another Angel from Heaven, who had great authority, and The Earth was brightened by his glory. GOD'S WORD® Translation After these things I saw another angel come from heaven. He had tremendous power, and his glory lit up the earth. Jubilee Bible 2000 And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power, and the earth was illuminated with his glory. King James 2000 Bible And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was made bright with his glory. American King James Version And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. American Standard Version After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory. Douay-Rheims Bible And after these things, I saw another angel come down from heaven, having great power: and the earth was enlightened with his glory. Darby Bible Translation After these things I saw another angel descending out of the heaven, having great authority: and the earth was lightened with his glory. English Revised Version After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory. Webster's Bible Translation And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. Weymouth New Testament After these things I saw another angel coming down from Heaven, armed with great power. The earth shone with his splendor, World English Bible After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory. Young's Literal Translation And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory, Openbaring 18:1 Afrikaans PWL Zbulesa 18:1 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 18:1 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 18:1 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 18:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 18:1 Bavarian Откровение 18:1 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 18:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 18:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 18:1 Croatian Bible Zjevení Janovo 18:1 Czech BKR Aabenbaringen 18:1 Danish Openbaring 18:1 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Μετὰ ταῦτα εἶδον ἄλλον ἄγγελον καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, ἔχοντα ἐξουσίαν μεγάλην, καὶ ἡ γῆ ἐφωτίσθη ἐκ τῆς δόξης αὐτοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Meta tauta eidon allon angelon katabainonta ek tou ouranou, echonta exousian megalen, kai he ge ephotisthe ek tes doxes autou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Meta tauta eidon allon angelon katabainonta ek tou ouranou, echonta exousian megalen, kai he ge ephotisthe ek tes doxes autou. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated meta tauta eidon allon angelon katabainonta ek tou ouranou echonta exousian megalEn kai E gE ephOtisthE ek tEs doxEs autou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated [kai] meta tauta eidon allon angelon katabainonta ek tou ouranou echonta exousian megalEn kai E gE ephOtisthE ek tEs doxEs autou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai meta tauta eidon angelon katabainonta ek tou ouranou echonta exousian megalEn kai E gE ephOtisthE ek tEs doxEs autou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai meta tauta eidon allon angelon katabainonta ek tou ouranou echonta exousian megalEn kai E gE ephOtisthE ek tEs doxEs autou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:1 Westcott/Hort - Transliterated meta tauta eidon allon angelon katabainonta ek tou ouranou echonta exousian megalEn kai E gE ephOtisthE ek tEs doxEs autou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated meta tauta eidon allon angelon katabainonta ek tou ouranou echonta exousian megalEn kai E gE ephOtisthE ek tEs doxEs autou Jelenések 18:1 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 18:1 Esperanto Johanneksen ilmestys 18:1 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 18:1 French: Darby Apocalypse 18:1 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 18:1 French: Martin (1744) Offenbarung 18:1 German: Modernized Offenbarung 18:1 German: Luther (1912) Offenbarung 18:1 German: Textbibel (1899) Apocalisse 18:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 18:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 18:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 18:1 Kabyle: NT 요한계시록 18:1 Korean Apocalypsis 18:1 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 18:1 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 18:1 Lithuanian Revelation 18:1 Maori Apenbaring 18:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 18:1 Spanish: La Biblia de las Américas Después de esto vi a otro ángel descender del cielo, que tenía gran poder, y la tierra fue iluminada con su gloria. Apocalipsis 18:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 18:1 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 18:1 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 18:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 18:1 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 18:1 Portugese Bible Apocalipsa 18:1 Romanian: Cornilescu Откровение 18:1 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 18:1 Russian koi8r Revelation 18:1 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 18:1 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 18:1 Swahili NT Pahayag 18:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 18:1 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 18:1 Thai: from KJV Vahiy 18:1 Turkish Откровение 18:1 Ukrainian: NT Revelation 18:1 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 18:1 Vietnamese (1934) |