New International Version The beast I saw resembled a leopard, but had feet like those of a bear and a mouth like that of a lion. The dragon gave the beast his power and his throne and great authority. New Living Translation This beast looked like a leopard, but it had the feet of a bear and the mouth of a lion! And the dragon gave the beast his own power and throne and great authority. English Standard Version And the beast that I saw was like a leopard; its feet were like a bear’s, and its mouth was like a lion’s mouth. And to it the dragon gave his power and his throne and great authority. Berean Study Bible The beast I saw was like a leopard, with the feet of a bear and the mouth of a lion. And the dragon gave the beast his power and his throne and great authority. New American Standard Bible And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him his power and his throne and great authority. King James Bible And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Holman Christian Standard Bible The beast I saw was like a leopard, his feet were like a bear's, and his mouth was like a lion's mouth. The dragon gave him his power, his throne, and great authority. International Standard Version The beast that I saw was like a leopard. Its feet were like bear's feet, and its mouth was like a lion's mouth. The dragon gave it his power, his throne, and complete authority. NET Bible Now the beast that I saw was like a leopard, but its feet were like a bear's, and its mouth was like a lion's mouth. The dragon gave the beast his power, his throne, and great authority to rule. Aramaic Bible in Plain English And The Beast that I saw was like a leopard, and its feet like those of a wolf and its mouth like that of lions, and the Dragon gave its throne, its power and great authority to it. GOD'S WORD® Translation The beast that I saw was like a leopard. Its feet were like bear's feet. Its mouth was like a lion's mouth. The serpent gave its power, kingdom, and far-reaching authority to the beast. Jubilee Bible 2000 And the beast which I saw was like unto a leopard, and its feet were as the feet of a bear, and its mouth as the mouth of a lion; and the dragon gave it his power and his throne and great authority. King James 2000 Bible And the beast that I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority. American King James Version And the beast which I saw was like to a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. American Standard Version And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority. Douay-Rheims Bible And the beast, which I saw, was like to a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion. And the dragon gave him his own strength, and great power. Darby Bible Translation And the beast which I saw was like to a leopardess, and its feet as of a bear, and its mouth as a lion's mouth; and the dragon gave to it his power, and his throne, and great authority; English Revised Version And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority. Webster's Bible Translation And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Weymouth New Testament The Wild Beast which I saw resembled a leopard, and had feet like the feet of a bear, and his mouth was like the mouth of a lion; and it was to the Dragon that he owed his power and his throne and his wide dominion. World English Bible The beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority. Young's Literal Translation and the beast that I saw was like to a leopard, and its feet as of a bear, and its mouth as the mouth of a lion, and the dragon did give to it his power, and his throne, and great authority. Openbaring 13:2 Afrikaans PWL Zbulesa 13:2 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 13:2 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 13:2 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 13:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 13:2 Bavarian Откровение 13:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 13:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 13:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 13:2 Croatian Bible Zjevení Janovo 13:2 Czech BKR Aabenbaringen 13:2 Danish Openbaring 13:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ τὸ θηρίον ὃ εἶδον ἦν ὅμοιον παρδάλει, καὶ οἱ πόδες αὐτοῦ ὡς ἄρκου, καὶ τὸ στόμα αὐτοῦ ὡς στόμα λέοντος. καὶ ἔδωκεν αὐτῷ ὁ δράκων τὴν δύναμιν αὐτοῦ καὶ τὸν θρόνον αὐτοῦ καὶ ἐξουσίαν μεγάλην. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai to therion ho eidon en homoion pardalei, kai hoi podes autou hos arkou, kai to stoma autou hos stoma leontos. kai edoken auto ho drakon ten dynamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai to therion ho eidon en homoion pardalei, kai hoi podes autou hos arkou, kai to stoma autou hos stoma leontos. kai edoken auto ho drakon ten dynamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalen. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai to thErion o eidon En omoion pardalei kai oi podes autou Os arkou kai to stoma autou Os stoma leontOn kai edOken autO o drakOn tEn dunamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalEn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai to thErion o eidon En omoion pardalei kai oi podes autou Os arkou kai to stoma autou Os stoma leontos kai edOken autO o drakOn tEn dunamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalEn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai to thErion o eidon En omoion pardalei kai oi podes autou Os arktou kai to stoma autou Os stoma leontos kai edOken autO o drakOn tEn dunamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalEn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai to thErion o eidon En omoion pardalei kai oi podes autou Os arktou kai to stoma autou Os stoma leontos kai edOken autO o drakOn tEn dunamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalEn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:2 Westcott/Hort - Transliterated kai to thErion o eidon En omoion pardalei kai oi podes autou Os arkou kai to stoma autou Os stoma leontos kai edOken autO o drakOn tEn dunamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalEn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 13:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai to thErion o eidon En omoion pardalei kai oi podes autou Os arkou kai to stoma autou Os stoma leontos kai edOken autO o drakOn tEn dunamin autou kai ton thronon autou kai exousian megalEn Jelenések 13:2 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 13:2 Esperanto Johanneksen ilmestys 13:2 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 13:2 French: Darby Apocalypse 13:2 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 13:2 French: Martin (1744) Offenbarung 13:2 German: Modernized Offenbarung 13:2 German: Luther (1912) Offenbarung 13:2 German: Textbibel (1899) Apocalisse 13:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 13:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 13:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 13:2 Kabyle: NT 요한계시록 13:2 Korean Apocalypsis 13:2 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 13:2 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 13:2 Lithuanian Revelation 13:2 Maori Apenbaring 13:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 13:2 Spanish: La Biblia de las Américas La bestia que vi era semejante a un leopardo, sus pies eran como los de un oso y su boca como la boca de un león. Y el dragón le dio su poder, su trono y gran autoridad. Apocalipsis 13:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 13:2 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 13:2 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 13:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 13:2 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 13:2 Portugese Bible Apocalipsa 13:2 Romanian: Cornilescu Откровение 13:2 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 13:2 Russian koi8r Revelation 13:2 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 13:2 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 13:2 Swahili NT Pahayag 13:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 13:2 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 13:2 Thai: from KJV Vahiy 13:2 Turkish Откровение 13:2 Ukrainian: NT Revelation 13:2 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 13:2 Vietnamese (1934) |