New International Version I took the little scroll from the angel's hand and ate it. It tasted as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach turned sour. New Living Translation So I took the small scroll from the hand of the angel, and I ate it! It was sweet in my mouth, but when I swallowed it, it turned sour in my stomach. English Standard Version And I took the little scroll from the hand of the angel and ate it. It was sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it my stomach was made bitter. Berean Study Bible So I took the small scroll from the angel’s hand and ate it; and it was as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach turned bitter. New American Standard Bible I took the little book out of the angel's hand and ate it, and in my mouth it was sweet as honey; and when I had eaten it, my stomach was made bitter. King James Bible And I took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. Holman Christian Standard Bible Then I took the little scroll from the angel's hand and ate it. It was as sweet as honey in my mouth, but when I ate it, my stomach became bitter. International Standard Version So I took the small scroll from the angel's hand and ate it. It was as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, it turned bitter in my stomach. NET Bible So I took the little scroll from the angel's hand and ate it, and it did taste as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach became bitter. Aramaic Bible in Plain English And I took the little scroll from the hand of the Angel and I ate it and it was like sweet honey in my mouth and when I had eaten it, my belly was bitter. GOD'S WORD® Translation I took the small scroll from the angel's hand and ate it. It was as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, it was bitter in my stomach. Jubilee Bible 2000 And I took the little book from the angel's hand and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. King James 2000 Bible And I took the little scroll out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my stomach was bitter. American King James Version And I took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter. American Standard Version And I took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and when I had eaten it, my belly was made bitter. Douay-Rheims Bible And I took the book from the hand of the angel, and ate it up: and it was in my mouth, sweet as honey: and when I had eaten it, my belly was bitter. Darby Bible Translation And I took the little book out of the hand of the angel, and ate it up; and it was in my mouth as honey, sweet; and when I had eaten it my belly was made bitter. English Revised Version And I took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and when I had eaten it, my belly was made bitter. Webster's Bible Translation And I took the little book out of the angel's hand, and ate it; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it my belly was bitter. Weymouth New Testament So I took the roll out of the angel's hand and ate the whole of it; and in my mouth it was as sweet as honey, but when I had eaten it I found it very bitter. World English Bible I took the little book out of the angel's hand, and ate it up. It was as sweet as honey in my mouth. When I had eaten it, my stomach was made bitter. Young's Literal Translation And I took the little scroll out of the hand of the messenger, and did eat it up, and it was in my mouth as honey -- sweet, and when I did eat it -- my belly was made bitter; Openbaring 10:10 Afrikaans PWL Zbulesa 10:10 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 10:10 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 10:10 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 10:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 10:10 Bavarian Откровение 10:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 10:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 10:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 10:10 Croatian Bible Zjevení Janovo 10:10 Czech BKR Aabenbaringen 10:10 Danish Openbaring 10:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἔλαβον τὸ βιβλαρίδιον ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ ἀγγέλου καὶ κατέφαγον αὐτό, καὶ ἦν ἐν τῷ στόματί μου ὡς μέλι γλυκύ· καὶ ὅτε ἔφαγον αὐτό, ἐπικράνθη ἡ κοιλία μου. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai elabon to biblaridion ek tes cheiros tou angelou kai katephagon auto, kai en en to stomati mou hos meli glyky; kai hote ephagon auto, epikranthe he koilia mou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai elabon to biblaridion ek tes cheiros tou angelou kai katephagon auto, kai en en to stomati mou hos meli glyky; kai hote ephagon auto, epikranthe he koilia mou. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai elabon to biblaridion ek tEs cheiros tou angelou kai katephagon auto kai En en tO stomati mou Os meli gluku kai ote ephagon auto epikranthE E koilia mou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai elabon to biblion ek tEs cheiros tou angelou kai katephagon auto kai En en tO stomati mou Os meli gluku kai ote ephagon auto epikranthE E koilia mou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai elabon to biblaridion ek tEs cheiros tou angelou kai katephagon auto kai En en tO stomati mou Os meli gluku kai ote ephagon auto epikranthE E koilia mou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai elabon to biblaridion ek tEs cheiros tou angelou kai katephagon auto kai En en tO stomati mou Os meli gluku kai ote ephagon auto epikranthE E koilia mou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:10 Westcott/Hort - Transliterated kai elabon to biblaridion ek tEs cheiros tou angelou kai katephagon auto kai En en tO stomati mou Os meli gluku kai ote ephagon auto epikranthE E koilia mou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai elabon to biblaridion ek tEs cheiros tou angelou kai katephagon auto kai En en tO stomati mou Os meli gluku kai ote ephagon auto epikranthE E koilia mou Jelenések 10:10 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 10:10 Esperanto Johanneksen ilmestys 10:10 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 10:10 French: Darby Apocalypse 10:10 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 10:10 French: Martin (1744) Offenbarung 10:10 German: Modernized Offenbarung 10:10 German: Luther (1912) Offenbarung 10:10 German: Textbibel (1899) Apocalisse 10:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 10:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 10:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 10:10 Kabyle: NT 요한계시록 10:10 Korean Apocalypsis 10:10 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 10:10 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 10:10 Lithuanian Revelation 10:10 Maori Apenbaring 10:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 10:10 Spanish: La Biblia de las Américas Tomé el librito de la mano del ángel y lo devoré, y fue en mi boca dulce como la miel; y cuando lo comí, me amargó las entrañas. Apocalipsis 10:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 10:10 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 10:10 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 10:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 10:10 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 10:10 Portugese Bible Apocalipsa 10:10 Romanian: Cornilescu Откровение 10:10 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 10:10 Russian koi8r Revelation 10:10 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 10:10 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 10:10 Swahili NT Pahayag 10:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 10:10 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 10:10 Thai: from KJV Vahiy 10:10 Turkish Откровение 10:10 Ukrainian: NT Revelation 10:10 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 10:10 Vietnamese (1934) |