Proverbs 15:2
New International Version
The tongue of the wise adorns knowledge, but the mouth of the fool gushes folly.

New Living Translation
The tongue of the wise makes knowledge appealing, but the mouth of a fool belches out foolishness.

English Standard Version
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools pour out folly.

Berean Study Bible
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool spouts folly.

New American Standard Bible
The tongue of the wise makes knowledge acceptable, But the mouth of fools spouts folly.

King James Bible
The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

Holman Christian Standard Bible
The tongue of the wise makes knowledge attractive, but the mouth of fools blurts out foolishness.

International Standard Version
The wise speak, presenting knowledge appropriately, but fools spout foolishness.

NET Bible
The tongue of the wise treats knowledge correctly, but the mouth of the fool spouts out folly.

Aramaic Bible in Plain English
The tongue of wisdom adorns knowledge, and the mouth of fools vomits a curse.

GOD'S WORD® Translation
The tongues of wise people give good expression to knowledge, but the mouths of fools pour out a flood of stupidity.

Jubilee Bible 2000
The tongue of the wise shall adorn wisdom, but the mouth of fools shall speak foolishness.

King James 2000 Bible
The tongue of the wise uses knowledge aright: but the mouth of fools pours out foolishness.

American King James Version
The tongue of the wise uses knowledge aright: but the mouth of fools pours out foolishness.

American Standard Version
The tongue of the wise uttereth knowledge aright; But the mouth of fools poureth out folly.

Douay-Rheims Bible
The tongue of the wise adorneth knowledge: but the mouth of fools bubbleth out folly.

Darby Bible Translation
The tongue of the wise useth knowledge aright; but the mouth of the foolish poureth out folly.

English Revised Version
The tongue of the wise uttereth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out folly.

Webster's Bible Translation
The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

World English Bible
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.

Young's Literal Translation
The tongue of the wise maketh knowledge good, And the mouth of fools uttereth folly.

Spreuke 15:2 Afrikaans PWL
Die tong van die wyse gebruik kennis reg, maar die mond van dwase spoeg vloeke uit.

Fjalët e urta 15:2 Albanian
Gjuha e të urtëve përdor dijen ndershmërisht, por goja e budallenjve nxjerr marrëzira.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 15:2 Arabic: Smith & Van Dyke
لسان الحكماء يحسن المعرفة وفم الجهال ينبع حماقة.

D Sprüch 15:2 Bavarian
Weise künddnd Erkenntniss; Giefn speibnd lautter Bloedsin.

Притчи 15:2 Bulgarian
Езикът на мъдрите изказа знание, А устата на безумните изригват глупост.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
智慧人的舌善發知識,愚昧人的口吐出愚昧。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
智慧人的舌善发知识,愚昧人的口吐出愚昧。

箴 言 15:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
智 慧 人 的 舌 善 發 知 識 ; 愚 昧 人 的 口 吐 出 愚 昧 。

箴 言 15:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
智 慧 人 的 舌 善 发 知 识 ; 愚 昧 人 的 口 吐 出 愚 昧 。

Proverbs 15:2 Croatian Bible
Jezik mudrih ljudi proslavlja znanje, a usta bezumnih prosipaju ludost.

Přísloví 15:2 Czech BKR
Jazyk moudrých ozdobuje umění, ale ústa bláznů vylévají bláznovství.

Ordsprogene 15:2 Danish
Vises Tunge drypper af Kundskab, Daarskab strømmer fra Taabers Mund.

Spreuken 15:2 Dutch Staten Vertaling
De tong der wijzen maakt de wetenschap goed; maar de mond der zotten stort overvloediglijk dwaasheid uit.

Swete's Septuagint
γλῶσσα σοφῶν καλὰ ἐπίσταται, στόμα δὲ ἀφρόνων ἀναγγελεῖ κακά.

Westminster Leningrad Codex
לְשֹׁ֣ון חֲ֭כָמִים תֵּיטִ֣יב דָּ֑עַת וּפִ֥י כְ֝סִילִ֗ים יַבִּ֥יעַ אִוֶּֽלֶת׃

WLC (Consonants Only)
לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת׃

Aleppo Codex
ב לשון חכמים תיטיב דעת  ופי כסילים יביע אולת

Példabeszédek 15:2 Hungarian: Karoli
A bölcsek nyelve beszél jó tudományt: a tudatlanoknak száján pedig bolondság buzog ki.

La sentencoj de Salomono 15:2 Esperanto
La lango de sagxuloj bonigas la instruon; Sed la busxo de malsagxuloj elparolas sensencajxon.

SANANLASKUT 15:2 Finnish: Bible (1776)
Viisasten kieli saattaa opetuksen suloiseksi, vaan tyhmäin suu aina hulluuta sylkee.

Proverbes 15:2 French: Darby
La langue des sages fait valoir la connaissance, mais la bouche des sots fait jaillir la folie.

Proverbes 15:2 French: Louis Segond (1910)
La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.

Proverbes 15:2 French: Martin (1744)
La langue des sages embellit la science; mais la bouche des fous profère la folie.

Sprueche 15:2 German: Modernized
Der Weisen Zunge macht die Lehre lieblich; der Narren Mund speiet eitel Narrheit.

Sprueche 15:2 German: Luther (1912)
Der Weisen Zunge macht die Lehre lieblich; der Narren Mund speit eitel Narrheit.

Sprueche 15:2 German: Textbibel (1899)
Der Weisen Zunge träufelt Erkenntnis, aber der Thoren Mund sprudelt Narrheit aus.

Proverbi 15:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
La lingua dei savi è ricca di scienza, ma la bocca degli stolti sgorga follia.

Proverbi 15:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
La scienza adorna la lingua de’ savi; Ma la bocca degli stolti sgorga follia.

AMSAL 15:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa lidah orang yang berbudi itu menyedapkan pengetahuan, tetapi mulut orang bodoh memancarkan perkara bodoh dengan limpahnya.

잠언 15:2 Korean
지혜 있는 자의 혀는 지식을 선히 베풀고 미련한 자의 입은 미련한 것을 쏟느니라

Proverbia 15:2 Latin: Vulgata Clementina
Lingua sapientium ornat scientiam ; os fatuorum ebullit stultitiam.

Patarliø knyga 15:2 Lithuanian
Išmintingojo liežuvis tinkamai naudoja pažinimą, o iš kvailio burnos liejasi kvailystės.

Proverbs 15:2 Maori
Ko te arero o te tangata whakaaro nui e whakahua tika ana i te matauranga: e whakapuaki ana ia te mangai o nga kuware i te wairangi.

Salomos Ordsprog 15:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
De vises tunge gir god kunnskap, men dårenes munn lar dårskap strømme ut.

Proverbios 15:2 Spanish: La Biblia de las Américas
La lengua del sabio hace grato el conocimiento, pero la boca de los necios habla necedades.

Proverbios 15:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
La lengua del sabio hace grato el conocimiento, Pero la boca de los necios habla necedades.

Proverbios 15:2 Spanish: Reina Valera Gómez
La lengua de los sabios adornará la sabiduría; mas la boca de los necios hablará sandeces.

Proverbios 15:2 Spanish: Reina Valera 1909
La lengua de los sabios adornará la sabiduría: Mas la boca de los necios hablará sandeces.

Proverbios 15:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La lengua de los sabios adornará la sabiduría; mas la boca de los locos hablará locura.

Provérbios 15:2 Bíblia King James Atualizada Português
A língua dos sábios torna o ensino interessante, mas a boca dos insensatos é fonte de tolices.

Provérbios 15:2 Portugese Bible
A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.   

Proverbe 15:2 Romanian: Cornilescu
Limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. -

Притчи 15:2 Russian: Synodal Translation (1876)
Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.

Притчи 15:2 Russian koi8r
Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.

Ordspråksboken 15:2 Swedish (1917)
De visas tunga meddelar god kunskap, men dårars mun flödar över av oförnuft.

Proverbs 15:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang dila ng pantas ay nagbabadya ng tuos ng kaalaman: nguni't ang bibig ng mga mangmang ay nagbubugso ng kamangmangan.

สุภาษิต 15:2 Thai: from KJV
ลิ้นของปราชญ์ใช้ความรู้อย่างถูกต้อง แต่ปากของคนโง่เทความโง่ออกมา

Süleyman'ın Özdeyişleri 15:2 Turkish
Bilgenin dili bilgiyi iyi kullanır,
Akılsızın ağzındansa ahmaklık akar.

Chaâm-ngoân 15:2 Vietnamese (1934)
Lưỡi người khôn ngoan truyền ra sự tri thức cách phải; Nhưng miệng kẻ ngu muội chỉ buông điều điên cuồng.

Proverbs 15:1
Top of Page
Top of Page