New International Version without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved--and that by God. New Living Translation Don't be intimidated in any way by your enemies. This will be a sign to them that they are going to be destroyed, but that you are going to be saved, even by God himself. English Standard Version and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God. Berean Study Bible without being frightened in any way by those who oppose you. This is a clear sign of their destruction but of your salvation, and it is from God. New American Standard Bible in no way alarmed by your opponents-- which is a sign of destruction for them, but of salvation for you, and that too, from God. King James Bible And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God. Holman Christian Standard Bible not being frightened in any way by your opponents. This is a sign of destruction for them, but of your deliverance--and this is from God. International Standard Version and that you are not intimidated by your opponents in any way. This is evidence that they will be destroyed and that you will be saved—and all because of God. NET Bible and by not being intimidated in any way by your opponents. This is a sign of their destruction, but of your salvation--a sign which is from God. Aramaic Bible in Plain English And do not be shaken in anything by those who oppose us, as a demonstration of their destruction and of your life. GOD'S WORD® Translation So don't let your opponents intimidate you in any way. This is God's way of showing them that they will be destroyed and that you will be saved. Jubilee Bible 2000 and in nothing terrified by your adversaries, which is to them an evident token of perdition, but to you of saving health and that of God. King James 2000 Bible And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of destruction, but to you of salvation, and that of God. American King James Version And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God. American Standard Version and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God; Douay-Rheims Bible And in nothing be ye terrified by the adversaries: which to them is a cause of perdition, but to you of salvation, and this from God: Darby Bible Translation and not frightened in anything by the opposers, which is to them a demonstration of destruction, but of your salvation, and that from God; English Revised Version and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God; Webster's Bible Translation And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that from God. Weymouth New Testament Never for a moment quail before your antagonists. Your fearlessness will be to them a sure token of impending destruction, but to you it will be a sure token of your salvation--a token coming from God. World English Bible and in nothing frightened by the adversaries, which is for them a proof of destruction, but to you of salvation, and that from God. Young's Literal Translation and not terrified in anything by those opposing, which to them indeed is a token of destruction, and to you of salvation, and that from God; Filippense 1:28 Afrikaans PWL Filipianëve 1:28 Albanian ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 1:28 Arabic: Smith & Van Dyke ՓԻԼԻՊԵՑԻՆԵՐ 1:28 Armenian (Western): NT Philippianoetara. 1:28 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Filipper 1:28 Bavarian Филипяни 1:28 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 腓 立 比 書 1:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 腓 立 比 書 1:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Filipljanima 1:28 Croatian Bible Filipským 1:28 Czech BKR Filipperne 1:28 Danish Filippenzen 1:28 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων, ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ Θεοῦ· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai me ptyromenoi en medeni hypo ton antikeimenon, hetis estin autois endeixis apoleias, hymon de soterias, kai touto apo Theou; Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai me ptyromenoi en medeni hypo ton antikeimenon hetis estin autois endeixis apoleias, hymon de soterias, kai touto apo theou, ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai mE pturomenoi en mEdeni upo tOn antikeimenOn Etis estin autois endeixis apOleias umOn de sOtErias kai touto apo theou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:28 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai mE pturomenoi en mEdeni upo tOn antikeimenOn Etis autois men estin endeixis apOleias umin de sOtErias kai touto apo theou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:28 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai mE pturomenoi en mEdeni upo tOn antikeimenOn Etis autois men estin endeixis apOleias umin de sOtErias kai touto apo theou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:28 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai mE pturomenoi en mEdeni upo tOn antikeimenOn Etis autois men estin endeixis apOleias umin de sOtErias kai touto apo theou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:28 Westcott/Hort - Transliterated kai mE pturomenoi en mEdeni upo tOn antikeimenOn Etis estin autois endeixis apOleias umOn de sOtErias kai touto apo theou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:28 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai mE pturomenoi en mEdeni upo tOn antikeimenOn Etis estin autois endeixis apOleias umOn de sOtErias kai touto apo theou Filippiekhez 1:28 Hungarian: Karoli Al la filipianoj 1:28 Esperanto Kirje filippiläisille 1:28 Finnish: Bible (1776) Philippiens 1:28 French: Darby Philippiens 1:28 French: Louis Segond (1910) Philippiens 1:28 French: Martin (1744) Philipper 1:28 German: Modernized Philipper 1:28 German: Luther (1912) Philipper 1:28 German: Textbibel (1899) Filippesi 1:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Filippesi 1:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) FILIPI 1:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Philippians 1:28 Kabyle: NT 빌립보서 1:28 Korean Philippenses 1:28 Latin: Vulgata Clementina Filipiešiem 1:28 Latvian New Testament Laiðkas filipieèiams 1:28 Lithuanian Philippians 1:28 Maori Filippenserne 1:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Filipenses 1:28 Spanish: La Biblia de las Américas de ninguna manera amedrentados por vuestros adversarios, lo cual es señal de perdición para ellos, pero de salvación para vosotros, y esto, de Dios. Filipenses 1:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Filipenses 1:28 Spanish: Reina Valera Gómez Filipenses 1:28 Spanish: Reina Valera 1909 Filipenses 1:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Filipenses 1:28 Bíblia King James Atualizada Português Filipenses 1:28 Portugese Bible Filipeni 1:28 Romanian: Cornilescu К Филиппийцам 1:28 Russian: Synodal Translation (1876) К Филиппийцам 1:28 Russian koi8r Philippians 1:28 Shuar New Testament Filipperbrevet 1:28 Swedish (1917) Mga Taga-Filipos 1:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Filib 1:28 Tawallamat Tamajaq NT ฟีลิปปี 1:28 Thai: from KJV Филипяни 1:28 Ukrainian: NT Philippians 1:28 Uma New Testament Phi-líp 1:28 Vietnamese (1934) |