New International Version Every firstborn male in Israel, whether human or animal, is mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set them apart for myself. New Living Translation For all the firstborn males among the people of Israel are mine, both of people and of animals. I set them apart for myself on the day I struck down all the firstborn sons of the Egyptians. English Standard Version For all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I consecrated them for myself, Berean Study Bible For every firstborn male in Israel is Mine, both man and beast. I set them apart for Myself on the day I struck down all the firstborn in the land of Egypt. New American Standard Bible "For every firstborn among the sons of Israel is Mine, among the men and among the animals; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I sanctified them for Myself. King James Bible For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. Holman Christian Standard Bible For every firstborn among the Israelites is Mine, both man and animal. I consecrated them to Myself on the day I struck down every firstborn in the land of Egypt. International Standard Version since every firstborn of Israel belongs to me, from human beings to livestock. On the same day that I destroyed all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated them to myself, NET Bible For all the firstborn males among the Israelites are mine, both humans and animals; when I destroyed all the firstborn in the land of Egypt I set them apart for myself. GOD'S WORD® Translation Every firstborn in Israel, whether human or animal, is mine. The day I killed every firstborn male in Egypt, I set them apart as holy to me. Jubilee Bible 2000 For all the firstborn of the sons of Israel are mine, both of man and of animals; from the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. King James 2000 Bible For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and animal: on the day that I struck every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. American King James Version For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. American Standard Version For all the first-born among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself. Douay-Rheims Bible For all the firstborn of the children of Israel, both of men and of beasts, are mine. From the day that I slew every firstborn in the land of Egypt, have I sanctified them to myself: Darby Bible Translation For all the firstborn among the children of Israel are mine, both of man and beast; on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt, I hallowed them to myself. English Revised Version For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself. Webster's Bible Translation For all the first born of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself. World English Bible For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and animal. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself. Young's Literal Translation for Mine is every first-born among the sons of Israel, among man and among beast; in the day of my smiting every first-born in the land of Egypt I sanctified them for Myself; Numeri 8:17 Afrikaans PWL Numrat 8:17 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 8:17 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 8:17 Bavarian Числа 8:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 8:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 8:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 8:17 Croatian Bible Numeri 8:17 Czech BKR 4 Mosebog 8:17 Danish Numberi 8:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι ἐμοὶ πᾶν πρωτότοκον ἐν υἱοῖς Ἰσραήλ ἀπὸ ἀνθρώπων ἕως κτήνους· ᾗ ἡμέρᾳ ἐπάταξα πᾶν πρωτότοκον ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ἡγίασα αὐτοὺς ἐμοί. Westminster Leningrad Codex כִּ֣י לִ֤י כָל־בְּכֹור֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָ֑ה בְּיֹ֗ום הַכֹּתִ֤י כָל־בְּכֹור֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם הִקְדַּ֥שְׁתִּי אֹתָ֖ם לִֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 8:17 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 8:17 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 8:17 Finnish: Bible (1776) Nombres 8:17 French: Darby Nombres 8:17 French: Louis Segond (1910) Nombres 8:17 French: Martin (1744) 4 Mose 8:17 German: Modernized 4 Mose 8:17 German: Luther (1912) 4 Mose 8:17 German: Textbibel (1899) Numeri 8:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 8:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 8:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 8:17 Korean Numeri 8:17 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 8:17 Lithuanian Numbers 8:17 Maori 4 Mosebok 8:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 8:17 Spanish: La Biblia de las Américas Porque míos son todos los primogénitos de entre los hijos de Israel, tanto de hombres como de animales; el día en que herí a todo primogénito en la tierra de Egipto, los santifiqué para mí. Números 8:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 8:17 Spanish: Reina Valera Gómez Números 8:17 Spanish: Reina Valera 1909 Números 8:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 8:17 Bíblia King James Atualizada Português Números 8:17 Portugese Bible Numeri 8:17 Romanian: Cornilescu Числа 8:17 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 8:17 Russian koi8r 4 Mosebok 8:17 Swedish (1917) Numbers 8:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 8:17 Thai: from KJV Çölde Sayım 8:17 Turkish Daân-soá Kyù 8:17 Vietnamese (1934) |