New International Version "'Throughout the period of their dedication to the LORD, the Nazirite must not go near a dead body. New Living Translation And they must not go near a dead body during the entire period of their vow to the LORD. English Standard Version “All the days that he separates himself to the LORD he shall not go near a dead body. Berean Study Bible Throughout the days of his separation to the LORD, he must not go near a dead body. New American Standard Bible 'All the days of his separation to the LORD he shall not go near to a dead person. King James Bible All the days that he separateth himself unto the LORD he shall come at no dead body. Holman Christian Standard Bible He must not go near a dead body during the time he consecrates himself to the LORD. International Standard Version "During the entire time of his dedication, he is not to come near a dead body. NET Bible "'All the days that he separates himself to the LORD he must not contact a dead body. GOD'S WORD® Translation While they are dedicated to the LORD as Nazirites, they must never go near a dead body. Jubilee Bible 2000 All the days that they separate themselves unto the LORD they shall come in unto no dead body. King James 2000 Bible All the days that he separates himself unto the LORD he shall go near no dead body. American King James Version All the days that he separates himself to the LORD he shall come at no dead body. American Standard Version All the days that he separateth himself unto Jehovah he shall not come near to a dead body. Douay-Rheims Bible All the time of his consecration he shall not go in to any dead, Darby Bible Translation All the days that he hath consecrated himself to Jehovah, he shall come near no dead body. English Revised Version All the days that he separateth himself unto the LORD he shall not come near to a dead body. Webster's Bible Translation All the days that he separateth himself to the LORD, he shall come at no dead body. World English Bible "'All the days that he separates himself to Yahweh he shall not go near a dead body. Young's Literal Translation 'All days of his keeping separate to Jehovah, near a dead person he doth not go; Numeri 6:6 Afrikaans PWL Numrat 6:6 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 6:6 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 6:6 Bavarian Числа 6:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 6:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 6:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 6:6 Croatian Bible Numeri 6:6 Czech BKR 4 Mosebog 6:6 Danish Numberi 6:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint πάσας τὰς ἡμέρας τῆς εὐχῆς Κυρίῳ ἐπὶ πάσῃ ψυχῇ τετελευτηκυίᾳ ⸆ οὐκ εἰσελεύσεται. Westminster Leningrad Codex כָּל־יְמֵ֥י הַזִּירֹ֖ו לַיהוָ֑ה עַל־נֶ֥פֶשׁ מֵ֖ת לֹ֥א יָבֹֽא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 6:6 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 6:6 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 6:6 Finnish: Bible (1776) Nombres 6:6 French: Darby Nombres 6:6 French: Louis Segond (1910) Nombres 6:6 French: Martin (1744) 4 Mose 6:6 German: Modernized 4 Mose 6:6 German: Luther (1912) 4 Mose 6:6 German: Textbibel (1899) Numeri 6:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 6:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 6:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 6:6 Korean Numeri 6:6 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 6:6 Lithuanian Numbers 6:6 Maori 4 Mosebok 6:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 6:6 Spanish: La Biblia de las Américas `` Durante todos los días de su nazareato para el SEÑOR, no se acercará a persona muerta. Números 6:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 6:6 Spanish: Reina Valera Gómez Números 6:6 Spanish: Reina Valera 1909 Números 6:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 6:6 Bíblia King James Atualizada Português Números 6:6 Portugese Bible Numeri 6:6 Romanian: Cornilescu Числа 6:6 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 6:6 Russian koi8r 4 Mosebok 6:6 Swedish (1917) Numbers 6:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 6:6 Thai: from KJV Çölde Sayım 6:6 Turkish Daân-soá Kyù 6:6 Vietnamese (1934) |