Numbers 35:4
New International Version
"The pasturelands around the towns that you give the Levites will extend a thousand cubits from the town wall.

New Living Translation
The pastureland assigned to the Levites around these towns will extend 1,500 feet from the town walls in every direction.

English Standard Version
The pasturelands of the cities, which you shall give to the Levites, shall reach from the wall of the city outward a thousand cubits all around.

Berean Study Bible
The pasturelands around the cities you are to give the Levites will extend a thousand cubits from the wall on every side.

New American Standard Bible
"The pasture lands of the cities which you shall give to the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits around.

King James Bible
And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.

Holman Christian Standard Bible
The pasturelands of the cities you are to give the Levites will extend from the city wall 500 yards on every side.

International Standard Version
The grazing lands that you are to reserve for use by the descendants of Levi are to extend 1,000 cubits from the walls of the town.

NET Bible
The grazing lands around the towns that you will give to the Levites must extend to a distance of 500 yards from the town wall.

GOD'S WORD® Translation
"The land around the cities that you give the Levites will extend 1,500 feet from the city wall.

Jubilee Bible 2000
And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.

King James 2000 Bible
And the pasture lands of the cities, which you shall give unto the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits all around.

American King James Version
And the suburbs of the cities, which you shall give to the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.

American Standard Version
And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, shall be from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.

Douay-Rheims Bible
Which suburbs shall reach from the walls of the cities outward, a thousand paces on every side:

Darby Bible Translation
And the suburbs of the cities that ye shall give unto the Levites shall be from the walls of the city outward, a thousand cubits round about.

English Revised Version
And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, shall be from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.

Webster's Bible Translation
And the suburbs of the cities which ye shall give to the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits on all sides.

World English Bible
"The suburbs of the cities, which you shall give to the Levites, shall be from the wall of the city and outward one thousand cubits around it.

Young's Literal Translation
And the suburbs of the cities which ye give to the Levites are, from the wall of the city and without, a thousand cubits round about.

Numeri 35:4 Afrikaans PWL
Die weidingsgrond van die stede wat julle vir die Leviete gee, moet van die stadsmuur af buitentoe, ’n duisend el rondom wees.

Numrat 35:4 Albanian
Kullotat e qyteteve që do t'u jepni Levitëve do të shtrihen nga muret e qyteteve e tutje, një mijë kubitë, rreth e qark.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 35:4 Arabic: Smith & Van Dyke
ومسارح المدن التي تعطون اللاويين تكون من سور المدينة الى جهة الخارج الف ذراع حواليها.

De Zalrach 35:4 Bavarian
Ös solltß yn de Brender von dyr Statmauer danhin neunhundert Elln Waidschaft zuegsteen.

Числа 35:4 Bulgarian
Пасбищата около градовете, които ще дадете на левитите, да се простират хиляда лакътя навън от градската стена наоколо.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們給利未人的郊野,要從城根起,四圍往外量一千肘。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们给利未人的郊野,要从城根起,四围往外量一千肘。

民 數 記 35:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 給 利 未 人 的 郊 野 , 要 從 城 根 起 , 四 圍 往 外 量 一 千 肘 。

民 數 記 35:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 给 利 未 人 的 郊 野 , 要 从 城 根 起 , 四 围 往 外 量 一 千 肘 。

Numbers 35:4 Croatian Bible
Pašnjaci uz gradove koje ustupite levitima neka zahvate od gradskih zidina van do tisuću lakata naokolo.

Numeri 35:4 Czech BKR
Podměstí pak měst, kteráž dáte Levítům, vzdálí budou ode zdi městské na tisíc loktů zevnitř vůkol.

4 Mosebog 35:4 Danish
Græsmarkerne om Byerne, som I skal give Leviterne, skal strække sig 1000 Alen fra Bymuren ud til alle Sider;

Numberi 35:4 Dutch Staten Vertaling
En de voorsteden der steden, die gij aan de Levieten zult geven, zullen van den stadsmuur af, en naar buiten, van duizend ellen zijn rondom.

Swete's Septuagint
καὶ τὰ συνκυροῦντα τῶν πόλεων ἃς δώσετε τοῖς Λευείταις ἀπὸ τείχους τῆς πόλεως καὶ ἔξω δισχιλίους πήχεις κύκλῳ·

Westminster Leningrad Codex
וּמִגְרְשֵׁי֙ הֶֽעָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר תִּתְּנ֖וּ לַלְוִיִּ֑ם מִקִּ֤יר הָעִיר֙ וָח֔וּצָה אֶ֥לֶף אַמָּ֖ה סָבִֽיב׃

WLC (Consonants Only)
ומגרשי הערים אשר תתנו ללוים מקיר העיר וחוצה אלף אמה סביב׃

Aleppo Codex
ד ומגרשי הערים אשר תתנו ללוים--מקיר העיר וחוצה אלף אמה סביב

4 Mózes 35:4 Hungarian: Karoli
És azoknak a városoknak legelõi, a melyeket a lévitáknak adtok, a város falától és azon kivül, ezer singnyire legyenek köröskörül.

Moseo 4: Nombroj 35:4 Esperanto
Kaj la kampoj de tiuj urboj, kiujn vi donos al la Levidoj, devas etendigxi mil ulnojn ekster la muroj de la urboj cxirkauxe.

NELJÄS MOOSEKSEN 35:4 Finnish: Bible (1776)
Esikaupunkein laveus, jotka teidän pitää antaman Leviläisille, pitää oleman tuhannen kyynärää kaupungin muurista ulos, kaikki ympärinsä.

Nombres 35:4 French: Darby
Et les banlieues des villes que vous donnerez aux Levites seront de mille coudees à l'entour, depuis la muraille de la ville en dehors.

Nombres 35:4 French: Louis Segond (1910)
Les banlieues des villes que vous donnerez aux Lévites auront, à partir du mur de la ville et au dehors, mille coudées tout autour.

Nombres 35:4 French: Martin (1744)
Les faubourgs des villes que vous donnerez aux Lévites, seront de mille coudées tout autour depuis la muraille de la ville en dehors.

4 Mose 35:4 German: Modernized
Die Weite aber der Vorstädte, die sie den Leviten geben, soll tausend Ellen außer der Stadtmauer umher haben.

4 Mose 35:4 German: Luther (1912)
Die Weite aber der Vorstädte, die ihr den Leviten gebt, soll tausend Ellen draußen vor der Stadtmauer umher haben.

4 Mose 35:4 German: Textbibel (1899)
Es sollen sich aber die Weidetriften bei den Städten, die ihr den Leviten abtreten werdet, von der Stadtmauer ab ringsum tausend Ellen weit erstrecken.

Numeri 35:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Il contado delle città che darete ai Leviti si estenderà fuori per lo spazio di mille cubiti dalle mura della città, tutt’intorno.

Numeri 35:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E sieno i contorni delle città, che voi darete a’ Leviti, ciascuno di mille cubiti d’ogn’intorno, dalle mura della città in fuori.

BILANGAN 35:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Adapun tanah daerah yang akan kauberikan orang Lewi itu, ia itu akan ada di luar negeri sampai seribu hasta dari pada pagar temboknya keliling.

민수기 35:4 Korean
너희가 레위인에게 줄 성읍들의 들은 성벽에서부터 밖으로 사면 이천 규빗이라

Numeri 35:4 Latin: Vulgata Clementina
quæ a muris civitatum forinsecus, per circuitum, mille passuum spatio tendentur.

Skaièiø knyga 35:4 Lithuanian
kurios tęsis tūkstantį uolekčių aplink miestų mūrus.

Numbers 35:4 Maori
A, ko nga wahi o waho o nga pa, e hoatu e koutou ki nga Riwaiti, kia kotahi mano nga whatianga i te taiepa atu ano o te pa, a haere whakawaho a tawhio noa.

4 Mosebok 35:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og jordene omkring byene, som I skal gi levittene, skal strekke sig fra bymuren tusen alen utefter rundt omkring.

Números 35:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Las tierras de pasto de las ciudades que daréis a los levitas se extenderán desde la muralla de la ciudad hacia afuera mil codos alrededor.

Números 35:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Las tierras de pasto de las ciudades que darán a los Levitas se extenderán desde la muralla de la ciudad hacia afuera 1,000 codos (450 m) alrededor.

Números 35:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Y los ejidos de las ciudades que daréis a los levitas, serán mil codos alrededor, desde el muro de la ciudad para afuera.

Números 35:4 Spanish: Reina Valera 1909
Y los ejidos de las ciudades que daréis á los Levitas, serán mil codos alrededor, desde el muro de la ciudad para afuera.

Números 35:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los ejidos de las ciudades que daréis a los levitas, serán mil codos alrededor, desde el muro de la ciudad para afuera.

Números 35:4 Bíblia King James Atualizada Português
As pastagens nos arredores das cidades que dareis aos levitas se estenderão, a partir da muralha da cidade, até quatrocentos e cinqüenta metros ao seu redor.

Números 35:4 Portugese Bible
Os arrabaldes que dareis aos levitas se estenderão, do muro da cidade para fora, mil côvados em redor.   

Numeri 35:4 Romanian: Cornilescu
Locurile goale din jurul cetăţilor pe cari le veţi da Leviţilor, să aibă, începînd dela zidul cetăţii în afară, o mie de coţi de jur împrejur.

Числа 35:4 Russian: Synodal Translation (1876)
поля при городах, которые вы должны дать левитам, от стены города должны простираться на две тысячи локтей, во все стороны;

Числа 35:4 Russian koi8r
поля при городах, которые вы должны дать левитам, от стены города [должны простираться] на [две] тысячи локтей, во все стороны;

4 Mosebok 35:4 Swedish (1917)
Och städernas utmarker, som I skolen giva åt leviterna, skola sträcka sig tusen alnar från stadsmuren utåt på alla sidor.

Numbers 35:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang mga pastulan sa mga bayan, na inyong ibibigay sa mga Levita, ay isang libong siko sa palibot mula sa kuta ng bayan hanggang sa dakong labas.

กันดารวิถี 35:4 Thai: from KJV
ทุ่งหญ้าของเมืองที่เจ้ายกให้แก่คนเลวีนั้นให้มีเขตจากกำแพงเมืองและห่างออกไปหนึ่งพันศอกโดยรอบ

Çölde Sayım 35:4 Turkish
‹‹Levililere vereceğiniz kentlerin çevresindeki otlaklar kent surundan bin arşın uzaklıkta olacak.

Daân-soá Kyù 35:4 Vietnamese (1934)
Ðất chung quanh thành mà các ngươi nhường cho người Lê-vi sẽ là một ngàn thước chu vi, kể từ vách thành và ở ngoài.

Numbers 35:3
Top of Page
Top of Page