Numbers 26:40
New International Version
The descendants of Bela through Ard and Naaman were: through Ard, the Ardite clan; through Naaman, the Naamite clan.

New Living Translation
These were the subclans descended from the Belaites: The Ardites, named after their ancestor Ard. The Naamites, named after their ancestor Naaman.

English Standard Version
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the clan of the Ardites; of Naaman, the clan of the Naamites.

Berean Study Bible
And the descendants of Bela from Ard and Naaman were the Ardite clan from Ard and the Naamite clan from Naaman.

New American Standard Bible
The sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.

King James Bible
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites.

Holman Christian Standard Bible
Bela's descendants from Ard and Naaman: the Ardite clan from Ard; the Naamite clan from Naaman.

International Standard Version
The descendants of Bela were Ard and Naaman: From Ard, the family of the descendants of Ard; and from Naaman, the family of the descendants of Naaman.

NET Bible
The descendants of Bela were Ard and Naaman. From Ard, the family of the Ardites; from Naaman, the family of the Naamanites.

GOD'S WORD® Translation
The descendants of Bela ( [through] Ard and Naaman) were the family of Ard and the family of Naaman.

Jubilee Bible 2000
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; and of Naaman, the family of the Naamites.

King James 2000 Bible
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites.

American King James Version
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites.

American Standard Version
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard , the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.

Douay-Rheims Bible
The sons of Bela: Hered, and Noeman. Of Hered, is the family of the Heredites: of Noeman, the family of tile Noemanites.

Darby Bible Translation
And the sons of Bela were Ard and Naaman; [of Ard] the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.

English Revised Version
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: of Naaman, the family of the Naamites.

Webster's Bible Translation
And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites.

World English Bible
The sons of Bela were Ard and Naaman: [of Ard], the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.

Young's Literal Translation
And sons of Bela are Ard and Naaman: of Ard is the family of the Ardite: of Naaman the family of the Naamite.

Numeri 26:40 Afrikaans PWL
Die seuns van Bela was: Ard en Na’aman; van Ard, die familie van die Ardiete; van Na’aman, die familie van die Na’amaniete.

Numrat 26:40 Albanian
Bijtë e Belas qenë: Ardi dhe Naamani; nga Ardi rrjedh familja e Arditëve; nga Naamani, familja e Naamitëve.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:40 Arabic: Smith & Van Dyke
وكان ابنا بالع أرد ونعمان. لأرد عشيرة الأرديين ولنعمان عشيرة النعمانيين.

De Zalrach 26:40 Bavarian
Yn n Belenn seine Sün hiessnd Ärd und Naumen; aau die wurdnd zo Sippnen.

Числа 26:40 Bulgarian
А Веловите синове бяха Аред и Нееман; [от Ареда], семейството на Аредовците; от Неемана, семейството на Неемановците.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
比拉的眾子是亞勒、乃幔;屬亞勒的,有亞勒族;屬乃幔的,有乃幔族。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
比拉的众子是亚勒、乃幔;属亚勒的,有亚勒族;属乃幔的,有乃幔族。

民 數 記 26:40 Chinese Bible: Union (Traditional)
比 拉 的 眾 子 是 亞 勒 、 乃 幔 。 屬 亞 勒 的 , 有 亞 勒 族 ; 屬 乃 幔 的 , 有 乃 幔 族 。

民 數 記 26:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
比 拉 的 众 子 是 亚 勒 、 乃 幔 。 属 亚 勒 的 , 有 亚 勒 族 ; 属 乃 幔 的 , 有 乃 幔 族 。

Numbers 26:40 Croatian Bible
Belini sinovi bili su: Ard i Naaman. I tako, od Arda rod Ardovaca, a od Naamana rod Naamanovaca.

Numeri 26:40 Czech BKR
Byli pak synové Béla: Ared a Náman; z Ared čeled Aredská, z Náman čeled Námanská.

4 Mosebog 26:40 Danish
Belas Sønner: Ard og Na'aman; fra Ard stammer Arditernes Slægt, fra Na'aman Na'amiternes Slægt.

Numberi 26:40 Dutch Staten Vertaling
En de zonen van Bela waren Ard en Naaman; van Ard het geslacht der Ardieten; van Naaman het geslacht der Naamieten.

Swete's Septuagint
οὗτοι υἱοὶ Σουτάλα· τῷ Ἐδέν, δῆμος ὁ Ἐδενεί.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־בֶ֖לַע אַ֣רְדְּ וְנַעֲמָ֑ן מִשְׁפַּ֙חַת֙ הָֽאַרְדִּ֔י לְנַֽעֲמָ֔ן מִשְׁפַּ֖חַת הַֽנַּעֲמִֽי׃

WLC (Consonants Only)
ויהיו בני־בלע ארד ונעמן משפחת הארדי לנעמן משפחת הנעמי׃

Aleppo Codex
מ ויהיו בני בלע ארד ונעמן--משפחת הארדי לנעמן משפחת הנעמי

4 Mózes 26:40 Hungarian: Karoli
Bela fiai pedig valának: Ard és Naamán: Ardtól az Arditák nemzetsége; Naamántól a Naamániták nemzetsége.

Moseo 4: Nombroj 26:40 Esperanto
Kaj la filoj de Bela estis:Ard kaj Naaman; de Ard, la familio de la Ardidoj; de Naaman, la familio de la Naamanidoj.

NELJÄS MOOSEKSEN 26:40 Finnish: Bible (1776)
Mutta Belan lapset olivat Ard ja Naeman, näistä Ardilaisten ja Naemanilaisten sukukunta.

Nombres 26:40 French: Darby
-Et les fils de Bela furent Ard et Naaman: d'Ard, la famille des Ardites; de Naaman, la famille des Naamites.

Nombres 26:40 French: Louis Segond (1910)
Les fils de Béla furent: Ard et Naaman. D'Ard descend la famille des Ardites; de Naaman, la famille des Naamanites.

Nombres 26:40 French: Martin (1744)
Et les enfants de Bélah furent Ard et Nahaman ; d'Ard, la famille des Ardites; et de Nahaman, la famille des Nahamanites.

4 Mose 26:40 German: Modernized
Die Kinder aber Belas waren: Ard und Naeman, daher kommt das Geschlecht der Arditer und Naemaniter.

4 Mose 26:40 German: Luther (1912)
Die Kinder aber Belas waren: Ard und Naeman, daher kommt das Geschlecht der Arditer und Naemaniter. {~} {~}

4 Mose 26:40 German: Textbibel (1899)
Die Söhne BeIas aber waren Ard und Naaman; von Ard kommt das Geschlecht der Arditer, von Naaman das Geschlecht der Naamaniter.

Numeri 26:40 Italian: Riveduta Bible (1927)
da Hufam, la famiglia degli Hufamiti. I figliuoli di Bela furono: Ard e Naaman; da Ard discende la famiglia degli Arditi; da Naaman, la famiglia dei Naamiti.

Numeri 26:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E i figliuoli di Bela furono Ard e Naaman; di Ard discese la nazione degli Arditi; di Naaman, la nazione de’ Naamiti.

BILANGAN 26:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka anak laki-laki Bela yaitu Ard dan Naaman, dari Ard turunlah bangsa Ardi dan dari Naaman turunlah bangsa Naamani.

민수기 26:40 Korean
벨라의 아들은 아릇과, 나아만이라 아릇에게서 아릇 가족과, 나아만에게서 나아만 가족이 났으니

Numeri 26:40 Latin: Vulgata Clementina
Filii Bela : Hered, et Noëman. De Hered, familia Hereditarum : de Noëman, familia Noëmanitarum.

Skaièiø knyga 26:40 Lithuanian
Belos sūnūs buvo Ardas ir Naamanas. Iš Ardo­ardai, iš Naamano­naamanai.

Numbers 26:40 Maori
A, ko nga tama a Pera ko Arare raua ko Naamana: na Arare, ko te hapu o nga Arari: na Naamana, ko te hapu o nga Naami.

4 Mosebok 26:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Belas barn var: Ard og Na'aman, fra Ard ardittenes ætt, fra Na'aman na'amittenes ætt.

Números 26:40 Spanish: La Biblia de las Américas
Y los hijos de Bela fueron Ard y Naamán: de Ard, la familia de los arditas; de Naamán, la familia de los naamitas.

Números 26:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Los hijos de Bela fueron Ard y Naamán: de Ard, la familia de los Arditas; de Naamán, la familia de los Naamitas.

Números 26:40 Spanish: Reina Valera Gómez
Y los hijos de Bela fueron Ard y Naamán: de Ard, la familia de los arditas; de Naamán, la familia de los naamanitas.

Números 26:40 Spanish: Reina Valera 1909
Y los hijos de Bela fueron Ard y Naamán: de Ard, la familia de los Arditas; de Naamán, la familia de los Naamanitas.

Números 26:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los hijos de Bela fueron Ard y Naamán: de Ard , la familia de los arditas; de Naamán, la familia de los naamitas.

Números 26:40 Bíblia King James Atualizada Português
Os descendentes de Belá, por intermédio de Ard e Naamã, foram:

Números 26:40 Portugese Bible
E os filhos de Belá eram Arde e Naamã: de Arde a família dos arditas; de Naamã, a família dos naamitas.   

Numeri 26:40 Romanian: Cornilescu
Fiii lui Bela au fost: Ard şi Naaman. Din Ard se pogoară familia Ardiţilor; din Naaman, familia Naamaniţilor.

Числа 26:40 Russian: Synodal Translation (1876)
и были сыны Белы: Ард и Нааман; от Арда поколение Ардово, от Наамана поколение Нааманово;

Числа 26:40 Russian koi8r
и были сыны Белы: Ард и Нааман; [от Арда] поколение Ардово, от Наамана поколение Нааманово;

4 Mosebok 26:40 Swedish (1917)
Men Belas söner voro Ard och Naaman; arditernas släkt; av Naaman naamiternas släkt.

Numbers 26:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang mga anak ni Bela ay si Ard at si Naaman: kay Ard, ang angkan ng mga Ardita: kay Naaman, ang angkan ng mga Naamanita.

กันดารวิถี 26:40 Thai: from KJV
และบุตรชายของเบ-ลา คืออาร์ดและนาอามาน อาร์ด คนครอบครัวอาร์ด นาอามาน คนครอบครัวนาอามาน

Çölde Sayım 26:40 Turkish
Balanın oğulları Ardla Naamandı. Ard soyundan Ard boyu, Naaman soyundan Naaman boyu.

Daân-soá Kyù 26:40 Vietnamese (1934)
Các con trai Bê-la là A-rết và Na-a-man; do nơi A-rết sanh ra họ A-rết; do nơi Na-a-man sanh ra họ Na-a-man.

Numbers 26:39
Top of Page
Top of Page