New International Version "Take the staff, and you and your brother Aaron gather the assembly together. Speak to that rock before their eyes and it will pour out its water. You will bring water out of the rock for the community so they and their livestock can drink." New Living Translation "You and Aaron must take the staff and assemble the entire community. As the people watch, speak to the rock over there, and it will pour out its water. You will provide enough water from the rock to satisfy the whole community and their livestock." English Standard Version “Take the staff, and assemble the congregation, you and Aaron your brother, and tell the rock before their eyes to yield its water. So you shall bring water out of the rock for them and give drink to the congregation and their cattle.” Berean Study Bible “Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.” New American Standard Bible "Take the rod; and you and your brother Aaron assemble the congregation and speak to the rock before their eyes, that it may yield its water. You shall thus bring forth water for them out of the rock and let the congregation and their beasts drink." King James Bible Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink. Holman Christian Standard Bible Take the staff and assemble the community. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will yield its water. You will bring out water for them from the rock and provide drink for the community and their livestock." International Standard Version "Take the rod, gather the community together, and then you and your brother Aaron are to speak to the rock right before their eyes. It will release water. As you bring water to them from the rock, the community and the cattle will be able to drink." NET Bible "Take the staff and assemble the community, you and Aaron your brother, and then speak to the rock before their eyes. It will pour forth its water, and you will bring water out of the rock for them, and so you will give the community and their beasts water to drink." GOD'S WORD® Translation "Take your staff, then you and your brother Aaron gather the community. Right before their eyes, tell the rock to give up its water. In this way you will give the community water from the rock for them and their animals to drink." Jubilee Bible 2000 Take the rod and gather the congregation together, thou and Aaron, thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, and it shall give forth its water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock; so thou shalt give the congregation and their beasts drink. King James 2000 Bible Take the rod, and gather you the assembly together, you, and Aaron your brother, and speak unto the rock before their eyes; and it shall give forth its water, and you shall bring forth to them water out of the rock: so you shall give the congregation and their animals drink. American King James Version Take the rod, and gather you the assembly together, you, and Aaron your brother, and speak you to the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and you shall bring forth to them water out of the rock: so you shall give the congregation and their beasts drink. American Standard Version Take the rod, and assemble the congregation, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, that it give forth its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock; so thou shalt give the congregation and their cattle drink. Douay-Rheims Bible Take the rod, and assemble the people together, thou and Aaron thy brother, and speak to the rock before them, and it shall yield waters. And when thou hast brought forth water out of the rock, all the multitude and their cattle shall drink. Darby Bible Translation Take the staff, and gather the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, and it shall give its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock, and shalt give the assembly and their beasts drink. English Revised Version Take the rod, and assemble the congregation, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, that it give forth its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their cattle drink. Webster's Bible Translation Take the rod, and convene thou the assembly, thou, and Aaron thy brother, and speak ye to the rock before their eyes; and it shall give forth its water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give drink to the congregation and their beasts. World English Bible "Take the rod, and assemble the congregation, you, and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, that it give forth its water; and you shall bring forth to them water out of the rock; so you shall give the congregation and their livestock drink." Young's Literal Translation 'Take the rod, and assemble the company, thou and Aaron thy brother; and ye have spoken unto the rock before their eyes, and it hath given its water, and thou hast brought out to them water from the rock, and hast watered the company, and their beasts.' Numeri 20:8 Afrikaans PWL Numrat 20:8 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 20:8 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 20:8 Bavarian Числа 20:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 20:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 20:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 20:8 Croatian Bible Numeri 20:8 Czech BKR 4 Mosebog 20:8 Danish Numberi 20:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Λάβε τὴν ῥάβδον, καὶ ἐκκλησίασον τῇ συναγωγῇ σὺ καὶ Ἀαρὼν ὁ ἀδελφός σου, καὶ λαλήσατε πρὸς τὴν πέτραν ἔναντι αὐτῶν, καὶ δώσει τὰ ὕδατα αὐτῆς· καὶ ἐξοίσετε αὐτοῖς ὕδωρ ἐκ τῆς πέτρας, καὶ ποτιεῖτε τὴν συναγωγὴν καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex קַ֣ח אֶת־הַמַּטֶּ֗ה וְהַקְהֵ֤ל אֶת־הָעֵדָה֙ אַתָּה֙ וְאַהֲרֹ֣ן אָחִ֔יךָ וְדִבַּרְתֶּ֧ם אֶל־הַסֶּ֛לַע לְעֵינֵיהֶ֖ם וְנָתַ֣ן מֵימָ֑יו וְהֹוצֵאתָ֙ לָהֶ֥ם מַ֙יִם֙ מִן־הַסֶּ֔לַע וְהִשְׁקִיתָ֥ אֶת־הָעֵדָ֖ה וְאֶת־בְּעִירָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 20:8 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 20:8 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 20:8 Finnish: Bible (1776) Nombres 20:8 French: Darby Nombres 20:8 French: Louis Segond (1910) Nombres 20:8 French: Martin (1744) 4 Mose 20:8 German: Modernized 4 Mose 20:8 German: Luther (1912) 4 Mose 20:8 German: Textbibel (1899) Numeri 20:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 20:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 20:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 20:8 Korean Numeri 20:8 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 20:8 Lithuanian Numbers 20:8 Maori 4 Mosebok 20:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 20:8 Spanish: La Biblia de las Américas Toma la vara y reúne a la congregación, tú y tu hermano Aarón, y hablad a la peña a la vista de ellos, para que la peña dé su agua. Así sacarás para ellos agua de la peña, y beban la congregación y sus animales. Números 20:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 20:8 Spanish: Reina Valera Gómez Números 20:8 Spanish: Reina Valera 1909 Números 20:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 20:8 Bíblia King James Atualizada Português Números 20:8 Portugese Bible Numeri 20:8 Romanian: Cornilescu Числа 20:8 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 20:8 Russian koi8r 4 Mosebok 20:8 Swedish (1917) Numbers 20:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 20:8 Thai: from KJV Daân-soá Kyù 20:8 Vietnamese (1934) |