New International Version So the man went away and began to tell in the Decapolis how much Jesus had done for him. And all the people were amazed. New Living Translation So the man started off to visit the Ten Towns of that region and began to proclaim the great things Jesus had done for him; and everyone was amazed at what he told them. English Standard Version And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him, and everyone marveled. Berean Study Bible So the man went away and began to proclaim throughout the Decapolis how much Jesus had done for him. And everyone was amazed. New American Standard Bible And he went away and began to proclaim in Decapolis what great things Jesus had done for him; and everyone was amazed. King James Bible And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel. Holman Christian Standard Bible So he went out and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him, and they were all amazed. International Standard Version So the man left and began proclaiming in the Decapolis how much Jesus had done for him. And everyone was utterly amazed. NET Bible So he went away and began to proclaim in the Decapolis what Jesus had done for him, and all were amazed. Aramaic Bible in Plain English And he departed and he began preaching in the ten cities what Yeshua had done for him, and they were all astounded. GOD'S WORD® Translation So the man left. He began to tell how much Jesus had done for him in the Ten Cities. Everyone was amazed. Jubilee Bible 2000 And he went and began to publish in Decapolis what great things Jesus had done with him, and everyone marveled. King James 2000 Bible And he departed, and began to announce in Decapolis what great things Jesus had done for him: and all men did marvel. American King James Version And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel. American Standard Version And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men marvelled. Douay-Rheims Bible And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men wondered. Darby Bible Translation And he went away and began to proclaim in the Decapolis how great things Jesus had done for him; and all wondered. English Revised Version And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel. Webster's Bible Translation And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him. And all men wondered. Weymouth New Testament So the man departed, and related publicly everywhere in the Ten Towns all that Jesus had done for him; and all were astonished. World English Bible He went his way, and began to proclaim in Decapolis how Jesus had done great things for him, and everyone marveled. Young's Literal Translation and he went away, and began to proclaim in the Decapolis how great things Jesus did to him, and all were wondering. Markus 5:20 Afrikaans PWL Marku 5:20 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 5:20 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 5:20 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 5:20 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 5:20 Bavarian Марко 5:20 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 5:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 5:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 5:20 Croatian Bible Marek 5:20 Czech BKR Markus 5:20 Danish Markus 5:20 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἀπῆλθεν καὶ ἤρξατο κηρύσσειν ἐν τῇ Δεκαπόλει ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, καὶ πάντες ἐθαύμαζον. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai apelthen kai erxato keryssein en te Dekapolei hosa epoiesen auto ho Iesous, kai pantes ethaumazon. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai apelthen kai erxato keryssein en te Dekapolei hosa epoiesen auto ho Iesous, kai pantes ethaumazon. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai apElthen kai Erxato kErussein en tE dekapolei osa epoiEsen autO o iEsous kai pantes ethaumazon ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai apElthen kai Erxato kErussein en tE dekapolei osa epoiEsen autO o iEsous kai pantes ethaumazon ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai apElthen kai Erxato kErussein en tE dekapolei osa epoiEsen autO o iEsous kai pantes ethaumazon ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai apElthen kai Erxato kErussein en tE dekapolei osa epoiEsen autO o iEsous kai pantes ethaumazon ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:20 Westcott/Hort - Transliterated kai apElthen kai Erxato kErussein en tE dekapolei osa epoiEsen autO o iEsous kai pantes ethaumazon ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai apElthen kai Erxato kErussein en tE dekapolei osa epoiEsen autO o iEsous kai pantes ethaumazon Márk 5:20 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 5:20 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 5:20 Finnish: Bible (1776) Marc 5:20 French: Darby Marc 5:20 French: Louis Segond (1910) Marc 5:20 French: Martin (1744) Markus 5:20 German: Modernized Markus 5:20 German: Luther (1912) Markus 5:20 German: Textbibel (1899) Marco 5:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 5:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 5:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 5:20 Kabyle: NT 마가복음 5:20 Korean Marcus 5:20 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 5:20 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 5:20 Lithuanian Mark 5:20 Maori Markus 5:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 5:20 Spanish: La Biblia de las Américas Y él se fue, y empezó a proclamar en Decápolis cuán grandes cosas Jesús había hecho por él; y todos se quedaban maravillados. Marcos 5:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 5:20 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 5:20 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 5:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 5:20 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 5:20 Portugese Bible Marcu 5:20 Romanian: Cornilescu От Марка 5:20 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 5:20 Russian koi8r Mark 5:20 Shuar New Testament Markus 5:20 Swedish (1917) Marko 5:20 Swahili NT Marcos 5:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 5:20 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 5:20 Thai: from KJV Markos 5:20 Turkish Марко 5:20 Ukrainian: NT Mark 5:20 Uma New Testament Maùc 5:20 Vietnamese (1934) |