New International Version They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders and the teachers of the law came together. New Living Translation They took Jesus to the high priest's home where the leading priests, the elders, and the teachers of religious law had gathered. English Standard Version And they led Jesus to the high priest. And all the chief priests and the elders and the scribes came together. Berean Study Bible They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests, elders, and scribes assembled. New American Standard Bible They led Jesus away to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes gathered together. King James Bible And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes. Holman Christian Standard Bible They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests, the elders, and the scribes convened. International Standard Version Then they took Jesus to the high priest. All the high priests, elders, and scribes had gathered together. NET Bible Then they led Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and experts in the law came together. Aramaic Bible in Plain English They brought Yeshua to Qaiapha the High Priest, and all the Chief Priests and the Scribes and the Elders gathered to him. GOD'S WORD® Translation The men took Jesus to the chief priest. All the chief priests, leaders, and scribes had gathered together. Jubilee Bible 2000 And they brought Jesus to the high priest, and with him were assembled all the princes of the priests and the elders and the scribes. King James 2000 Bible And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes. American King James Version And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes. American Standard Version And they led Jesus away to the high priest: and there come together with him all the chief priests and the elders and the scribes. Douay-Rheims Bible And they brought Jesus to the high priest; and all the priests and the scribes and the ancients assembled together. Darby Bible Translation And they led away Jesus to the high priest. And there come together to him all the chief priests and the elders and the scribes. English Revised Version And they led Jesus away to the high priest: and there come together with him all the chief priests and the elders and the scribes. Webster's Bible Translation And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests, and the elders and the scribes. Weymouth New Testament So they led Jesus away to the High Priest, and with him there assembled all the High Priests, Elders, and Scribes. World English Bible They led Jesus away to the high priest. All the chief priests, the elders, and the scribes came together with him. Young's Literal Translation And they led away Jesus unto the chief priest, and come together to him do all the chief priests, and the elders, and the scribes; Markus 14:53 Afrikaans PWL Marku 14:53 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 14:53 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 14:53 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 14:53 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 14:53 Bavarian Марко 14:53 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 14:53 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 14:53 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 14:53 Croatian Bible Marek 14:53 Czech BKR Markus 14:53 Danish Markus 14:53 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Καὶ ἀπήγαγον τὸν Ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα, καὶ συνέρχονται πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ γραμματεῖς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kai apegagon ton Iesoun pros ton archierea, kai synerchontai pantes hoi archiereis kai hoi presbyteroi kai hoi grammateis. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai apegagon ton Iesoun pros ton archierea, kai synerchontai pantes hoi archiereis kai hoi presbyteroi kai hoi grammateis. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:53 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai apEgagon ton iEsoun pros ton archierea kai sunerchontai pantes oi archiereis kai oi presbuteroi kai oi grammateis ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:53 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai apEgagon ton iEsoun pros ton archierea kai sunerchontai autO pantes oi archiereis kai oi presbuteroi kai oi grammateis ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:53 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai apEgagon ton iEsoun pros ton archierea kai sunerchontai autO pantes oi archiereis kai oi presbuteroi kai oi grammateis ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:53 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai apEgagon ton iEsoun pros ton archierea kai sunerchontai autO pantes oi archiereis kai oi presbuteroi kai oi grammateis ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:53 Westcott/Hort - Transliterated kai apEgagon ton iEsoun pros ton archierea kai sunerchontai pantes oi archiereis kai oi presbuteroi kai oi grammateis ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:53 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai apEgagon ton iEsoun pros ton archierea kai sunerchontai pantes oi archiereis kai oi presbuteroi kai oi grammateis Márk 14:53 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 14:53 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 14:53 Finnish: Bible (1776) Marc 14:53 French: Darby Marc 14:53 French: Louis Segond (1910) Marc 14:53 French: Martin (1744) Markus 14:53 German: Modernized Markus 14:53 German: Luther (1912) Markus 14:53 German: Textbibel (1899) Marco 14:53 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 14:53 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 14:53 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 14:53 Kabyle: NT 마가복음 14:53 Korean Marcus 14:53 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 14:53 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 14:53 Lithuanian Mark 14:53 Maori Markus 14:53 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 14:53 Spanish: La Biblia de las Américas Y llevaron a Jesús al sumo sacerdote; y se reunieron todos los principales sacerdotes, los ancianos y los escribas. Marcos 14:53 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 14:53 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 14:53 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 14:53 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 14:53 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 14:53 Portugese Bible Marcu 14:53 Romanian: Cornilescu От Марка 14:53 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 14:53 Russian koi8r Mark 14:53 Shuar New Testament Markus 14:53 Swedish (1917) Marko 14:53 Swahili NT Marcos 14:53 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 14:53 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 14:53 Thai: from KJV Markos 14:53 Turkish Марко 14:53 Ukrainian: NT Mark 14:53 Uma New Testament Maùc 14:53 Vietnamese (1934) |