New International Version Jesus replied, "Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God? New Living Translation Jesus replied, "Your mistake is that you don't know the Scriptures, and you don't know the power of God. English Standard Version Jesus said to them, “Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God? Berean Study Bible Jesus said to them, “Aren’t you mistaken, because you do not know the Scriptures or the power of God? New American Standard Bible Jesus said to them, "Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures or the power of God? King James Bible And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God? Holman Christian Standard Bible Jesus told them, "Are you not deceived because you don't know the Scriptures or the power of God? International Standard Version Jesus answered them, "Aren't you mistaken because you don't know the Scriptures or God's power? NET Bible Jesus said to them, "Aren't you deceived for this reason, because you don't know the scriptures or the power of God? Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to them, “Do you not therefore err, because you do not know the scriptures, nor the mighty work of God?” GOD'S WORD® Translation Jesus said to them, "Aren't you mistaken because you don't know the Scriptures or God's power? Jubilee Bible 2000 Then Jesus, answering, said unto them, Do ye not therefore err because ye know not the scriptures, neither the power of God? King James 2000 Bible And Jesus answering said unto them, Do you not therefore err, because you know not the scriptures, neither the power of God? American King James Version And Jesus answering said to them, Do you not therefore err, because you know not the scriptures, neither the power of God? American Standard Version Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God? Douay-Rheims Bible And Jesus answering, saith to them: Do ye not therefore err, because you know not the scriptures, nor the power of God? Darby Bible Translation And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God? English Revised Version Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God? Webster's Bible Translation And Jesus answering, said to them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God? Weymouth New Testament "Is not this the cause of your error," replied Jesus--"your ignorance alike of the Scriptures and of the power of God? World English Bible Jesus answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God? Young's Literal Translation And Jesus answering said to them, 'Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God? Markus 12:24 Afrikaans PWL Marku 12:24 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 12:24 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 12:24 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 12:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 12:24 Bavarian Марко 12:24 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 12:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 12:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 12:24 Croatian Bible Marek 12:24 Czech BKR Markus 12:24 Danish Markus 12:24 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἔφη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Οὐ διὰ τοῦτο πλανᾶσθε μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ Θεοῦ; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ephe autois ho Iesous Ou dia touto planasthe me eidotes tas graphas mede ten dynamin tou Theou? Westcott and Hort 1881 - Transliterated ephe autois ho Iesous Ou dia touto planasthe me eidotes tas graphas mede ten dynamin tou theou? ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ephE autois o iEsous ou dia touto planasthe mE eidotes tas graphas mEde tEn dunamin tou theou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai apokritheis o iEsous eipen autois ou dia touto planasthe mE eidotes tas graphas mEde tEn dunamin tou theou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai apokritheis o iEsous eipen autois ou dia touto planasthe mE eidotes tas graphas mEde tEn dunamin tou theou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai apokritheis o iEsous eipen autois ou dia touto planasthe mE eidotes tas graphas mEde tEn dunamin tou theou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:24 Westcott/Hort - Transliterated ephE autois o iEsous ou dia touto planasthe mE eidotes tas graphas mEde tEn dunamin tou theou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ephE autois o iEsous ou dia touto planasthe mE eidotes tas graphas mEde tEn dunamin tou theou Márk 12:24 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 12:24 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 12:24 Finnish: Bible (1776) Marc 12:24 French: Darby Marc 12:24 French: Louis Segond (1910) Marc 12:24 French: Martin (1744) Markus 12:24 German: Modernized Markus 12:24 German: Luther (1912) Markus 12:24 German: Textbibel (1899) Marco 12:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 12:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 12:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 12:24 Kabyle: NT 마가복음 12:24 Korean Marcus 12:24 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 12:24 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 12:24 Lithuanian Mark 12:24 Maori Markus 12:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 12:24 Spanish: La Biblia de las Américas Jesús les dijo: ¿No es ésta la razón por la que estáis equivocados: que no entendéis las Escrituras ni el poder de Dios? Marcos 12:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 12:24 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 12:24 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 12:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 12:24 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 12:24 Portugese Bible Marcu 12:24 Romanian: Cornilescu От Марка 12:24 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 12:24 Russian koi8r Mark 12:24 Shuar New Testament Markus 12:24 Swedish (1917) Marko 12:24 Swahili NT Marcos 12:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 12:24 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 12:24 Thai: from KJV Markos 12:24 Turkish Марко 12:24 Ukrainian: NT Mark 12:24 Uma New Testament Maùc 12:24 Vietnamese (1934) |