New International Version Haven't you read this passage of Scripture: "'The stone the builders rejected has become the cornerstone; New Living Translation Didn't you ever read this in the Scriptures? 'The stone that the builders rejected has now become the cornerstone. English Standard Version Have you not read this Scripture: “‘The stone that the builders rejected has become the cornerstone; Berean Study Bible Have you never read this Scripture: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. New American Standard Bible "Have you not even read this Scripture: 'THE STONE WHICH THE BUILDERS REJECTED, THIS BECAME THE CHIEF CORNER stone; King James Bible And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner: Holman Christian Standard Bible Haven't you read this Scripture: The stone that the builders rejected has become the cornerstone. International Standard Version Haven't you ever read this Scripture: 'The stone that the builders rejected has become the cornerstone. NET Bible Have you not read this scripture: 'The stone the builders rejected has become the cornerstone. Aramaic Bible in Plain English “Have you not even read this scripture: 'The stone that the builders rejected has become the head of the corner,' “ GOD'S WORD® Translation Have you never read the Scripture passage: 'The stone that the builders rejected has become the cornerstone. Jubilee Bible 2000 And have ye not read this scripture: The stone which the builders rejected is placed as the head of the corner; King James 2000 Bible And have you not read this scripture; The stone which the builders rejected has become the head of the corner: American King James Version And have you not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner: American Standard Version Have ye not read even this scripture: The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner; Douay-Rheims Bible And have you not read this scripture, The stone which the builders rejected, the same is made the head of the corner: Darby Bible Translation Have ye not even read this scripture, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone: English Revised Version Have ye not read even this scripture; The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner: Webster's Bible Translation And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner: Weymouth New Testament "Have you not read even this passage," He added, "'The stone which the builders rejected has become the Cornerstone: World English Bible Haven't you even read this Scripture: 'The stone which the builders rejected, the same was made the head of the corner. Young's Literal Translation And this Writing did ye not read: A stone that the builders rejected, it did become the head of a corner: Markus 12:10 Afrikaans PWL Marku 12:10 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 12:10 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 12:10 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 12:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 12:10 Bavarian Марко 12:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 12:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 12:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 12:10 Croatian Bible Marek 12:10 Czech BKR Markus 12:10 Danish Markus 12:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὐδὲ τὴν γραφὴν ταύτην ἀνέγνωτε Λίθον ὃν ἀπεδοκίμασαν οἱ οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήθη εἰς κεφαλὴν γωνίας· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated oude ten graphen tauten anegnote Lithon hon apedokimasan hoi oikodomountes, houtos egenethe eis kephalen gonias; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Oude ten graphen tauten anegnote Lithon hon apedokimasan hoi oikodomountes, houtos egenethe eis kephalen gonias; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oude tEn graphEn tautEn anegnOte lithon on apedokimasan oi oikodomountes outos egenEthE eis kephalEn gOnias ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oude tEn graphEn tautEn anegnOte lithon on apedokimasan oi oikodomountes outos egenEthE eis kephalEn gOnias ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oude tEn graphEn tautEn anegnOte lithon on apedokimasan oi oikodomountes outos egenEthE eis kephalEn gOnias ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oude tEn graphEn tautEn anegnOte lithon on apedokimasan oi oikodomountes outos egenEthE eis kephalEn gOnias ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:10 Westcott/Hort - Transliterated oude tEn graphEn tautEn anegnOte lithon on apedokimasan oi oikodomountes outos egenEthE eis kephalEn gOnias ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oude tEn graphEn tautEn anegnOte lithon on apedokimasan oi oikodomountes outos egenEthE eis kephalEn gOnias Márk 12:10 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 12:10 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 12:10 Finnish: Bible (1776) Marc 12:10 French: Darby Marc 12:10 French: Louis Segond (1910) Marc 12:10 French: Martin (1744) Markus 12:10 German: Modernized Markus 12:10 German: Luther (1912) Markus 12:10 German: Textbibel (1899) Marco 12:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 12:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 12:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 12:10 Kabyle: NT 마가복음 12:10 Korean Marcus 12:10 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 12:10 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 12:10 Lithuanian Mark 12:10 Maori Markus 12:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 12:10 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Ni aun esta Escritura habéis leído: ``LA PIEDRA QUE DESECHARON LOS CONSTRUCTORES, ESA, EN PIEDRA ANGULAR SE HA CONVERTIDO; Marcos 12:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 12:10 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 12:10 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 12:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 12:10 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 12:10 Portugese Bible Marcu 12:10 Romanian: Cornilescu От Марка 12:10 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 12:10 Russian koi8r Mark 12:10 Shuar New Testament Markus 12:10 Swedish (1917) Marko 12:10 Swahili NT Marcos 12:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 12:10 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 12:10 Thai: from KJV Markos 12:10 Turkish Марко 12:10 Ukrainian: NT Mark 12:10 Uma New Testament Maùc 12:10 Vietnamese (1934) |