New International Version "Because of you I will rebuke your descendants; I will smear on your faces the dung from your festival sacrifices, and you will be carried off with it. New Living Translation I will punish your descendants and splatter your faces with the manure from your festival sacrifices, and I will throw you on the manure pile. English Standard Version Behold, I will rebuke your offspring, and spread dung on your faces, the dung of your offerings, and you shall be taken away with it. Berean Study Bible Behold, I will rebuke your descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off with it. New American Standard Bible "Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it. King James Bible Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it. Holman Christian Standard Bible Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it. International Standard Version Look! I'm rebuking your descendants because of you, and I'll spread waste on your faces, the waste of your festival sacrifices, and you will be carried off with it. NET Bible I am about to discipline your children and will spread offal on your faces, the very offal produced at your festivals, and you will be carried away along with it. GOD'S WORD® Translation "I'm going to punish your descendants. I'm going to spread excrement on your faces, the excrement from your festival sacrifices. You will be discarded with it. Jubilee Bible 2000 Behold, I reprehend your seed and spread the dung upon your faces, even the dung of your solemnities; and ye shall be removed with it. King James 2000 Bible Behold, I will rebuke your offspring, and spread refuse upon your faces, even the refuse of your solemn feasts; and one shall take you away with it. American King James Version Behold, I will corrupt your seed, and spread dung on your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it. American Standard Version Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung upon your faces, even the dung of your feasts; and ye shall be taken away with it. Douay-Rheims Bible Behold, I will cast the shoulder to you, and I will scatter upon your face the dung of your solemnities, and it shall take you away with it. Darby Bible Translation Behold, I will rebuke your seed, and spread dung upon your faces, the dung of your feasts; and they shall take you away with it. English Revised Version Behold, I will rebuke the seed for your sake, and will spread dung upon your faces, even the dung of your sacrifices; and ye shall be taken away with it. Webster's Bible Translation Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it. World English Bible Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it. Young's Literal Translation Lo, I am pushing away before you the seed, And have scattered dung before your faces, Dung of your festivals, And it hath taken you away with it. Maleagi 2:3 Afrikaans PWL Malakia 2:3 Albanian ﻣﻼﺥ 2:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Mälychies 2:3 Bavarian Малахия 2:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 瑪 拉 基 書 2:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 瑪 拉 基 書 2:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Malachi 2:3 Croatian Bible Malachiáše 2:3 Czech BKR Malakias 2:3 Danish Maleachi 2:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἰδοὺ ἐγὼ ἀφορίζω ὑμῖν τὸν ὦμον, καὶ σκορπιῶ ἔνυστρον ἐπὶ τὰ πρόσωπα ὑμῶν, ἔνυστρον ἑορτῶν, καὶ λήμψομαι ὑμᾶς εἰς τὸ αὐτό· Westminster Leningrad Codex הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֙רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Malakiás 2:3 Hungarian: Karoli Malaĥi 2:3 Esperanto MALAKIA 2:3 Finnish: Bible (1776) Malachie 2:3 French: Darby Malachie 2:3 French: Louis Segond (1910) Malachie 2:3 French: Martin (1744) Maleachi 2:3 German: Modernized Maleachi 2:3 German: Luther (1912) Maleachi 2:3 German: Textbibel (1899) Malachia 2:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Malachia 2:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MALEAKHI 2:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 말라기 2:3 Korean Malachias 2:3 Latin: Vulgata Clementina Malachijo knyga 2:3 Lithuanian Malachi 2:3 Maori Malakias 2:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Malaquías 2:3 Spanish: La Biblia de las Américas He aquí, yo reprenderé a vuestra descendencia, y os echaré estiércol a la cara, el estiércol de vuestras fiestas, y seréis llevados con él. Malaquías 2:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Malaquías 2:3 Spanish: Reina Valera Gómez Malaquías 2:3 Spanish: Reina Valera 1909 Malaquías 2:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Malaquias 2:3 Bíblia King James Atualizada Português Malaquias 2:3 Portugese Bible Maleahi 2:3 Romanian: Cornilescu Малахия 2:3 Russian: Synodal Translation (1876) Малахия 2:3 Russian koi8r Malaki 2:3 Swedish (1917) Malachi 2:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มาลาคี 2:3 Thai: from KJV Malaki 2:3 Turkish Ma-la-chi 2:3 Vietnamese (1934) |