New International Version About an hour later another asserted, "Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean." New Living Translation About an hour later someone else insisted, "This must be one of them, because he is a Galilean, too." English Standard Version And after an interval of about an hour still another insisted, saying, “Certainly this man also was with him, for he too is a Galilean.” Berean Study Bible About an hour later, another man insisted, “Certainly this man was with Him, for he too is a Galilean.” New American Standard Bible After about an hour had passed, another man began to insist, saying, "Certainly this man also was with Him, for he is a Galilean too." King James Bible And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean. Holman Christian Standard Bible About an hour later, another kept insisting, "This man was certainly with Him, since he's also a Galilean." International Standard Version About an hour later, another man emphatically asserted, "This man was certainly with him, because he is a Galilean!" NET Bible And after about an hour still another insisted, "Certainly this man was with him, because he too is a Galilean." Aramaic Bible in Plain English And after an hour another was disputing and he said, “Surely this man also was with him, for he is also a Galilean.” GOD'S WORD® Translation About an hour later another person insisted, "It's obvious that this man was with him. He's a Galilean!" Jubilee Bible 2000 And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him, for he is a Galilaean. King James 2000 Bible And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilean. American King James Version And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean. American Standard Version And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean. Douay-Rheims Bible And after the space, as it were of one hour, another certain man affirmed, saying: Of a truth, this man was also with him; for he is also a Galilean. Darby Bible Translation And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this [man] also was with him, for also he is a Galilaean. English Revised Version And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him: for he is a Galilaean. Webster's Bible Translation And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, In truth this man also was with him; for he is a Galilean. Weymouth New Testament After an interval of about an hour some one else stoutly maintained: "Certainly this fellow also was with him, for in fact he is a Galilaean." World English Bible After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!" Young's Literal Translation And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, 'Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;' Lukas 22:59 Afrikaans PWL Luka 22:59 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 22:59 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 22:59 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 22:59 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 22:59 Bavarian Лука 22:59 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 22:59 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 22:59 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 22:59 Croatian Bible Lukáš 22:59 Czech BKR Lukas 22:59 Danish Lukas 22:59 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ διαστάσης ὡσεὶ ὥρας μιᾶς ἄλλος τις διϊσχυρίζετο λέγων Ἐπ’ ἀληθείας καὶ οὗτος μετ’ αὐτοῦ ἦν, καὶ γὰρ Γαλιλαῖός ἐστιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai diastases hosei horas mias allos tis diischyrizeto legon Ep’ aletheias kai houtos met’ autou en, kai gar Galilaios estin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai diastases hosei horas mias allos tis diischyrizeto legon Ep' aletheias kai houtos met' autou en, kai gar Galilaios estin; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:59 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai diastasEs Osei Oras mias allos tis diischurizeto legOn ep alEtheias kai outos met autou En kai gar galilaios estin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:59 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai diastasEs Osei Oras mias allos tis diischurizeto legOn ep alEtheias kai outos met autou En kai gar galilaios estin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:59 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai diastasEs Osei Oras mias allos tis diischurizeto legOn ep alEtheias kai outos met autou En kai gar galilaios estin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:59 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai diastasEs Osei Oras mias allos tis diischurizeto legOn ep alEtheias kai outos met autou En kai gar galilaios estin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:59 Westcott/Hort - Transliterated kai diastasEs Osei Oras mias allos tis diischurizeto legOn ep alEtheias kai outos met autou En kai gar galilaios estin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:59 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai diastasEs Osei Oras mias allos tis diischurizeto legOn ep alEtheias kai outos met autou En kai gar galilaios estin Lukács 22:59 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 22:59 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 22:59 Finnish: Bible (1776) Luc 22:59 French: Darby Luc 22:59 French: Louis Segond (1910) Luc 22:59 French: Martin (1744) Lukas 22:59 German: Modernized Lukas 22:59 German: Luther (1912) Lukas 22:59 German: Textbibel (1899) Luca 22:59 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 22:59 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 22:59 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 22:59 Kabyle: NT 누가복음 22:59 Korean Lucas 22:59 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 22:59 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 22:59 Lithuanian Luke 22:59 Maori Lukas 22:59 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 22:59 Spanish: La Biblia de las Américas Pasada como una hora, otro insistía, diciendo: Ciertamente éste también estaba con El, pues él también es galileo. Lucas 22:59 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 22:59 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 22:59 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 22:59 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 22:59 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 22:59 Portugese Bible Luca 22:59 Romanian: Cornilescu От Луки 22:59 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 22:59 Russian koi8r Luke 22:59 Shuar New Testament Lukas 22:59 Swedish (1917) Luka 22:59 Swahili NT Lucas 22:59 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 22:59 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 22:59 Thai: from KJV Luka 22:59 Turkish Лука 22:59 Ukrainian: NT Luke 22:59 Uma New Testament Lu-ca 22:59 Vietnamese (1934) |