New International Version When he noticed how the guests picked the places of honor at the table, he told them this parable: New Living Translation When Jesus noticed that all who had come to the dinner were trying to sit in the seats of honor near the head of the table, he gave them this advice: English Standard Version Now he told a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the places of honor, saying to them, Berean Study Bible When Jesus noticed how the guests chose the places of honor, He told them a parable: New American Standard Bible And He began speaking a parable to the invited guests when He noticed how they had been picking out the places of honor at the table, saying to them, King James Bible And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them, Holman Christian Standard Bible He told a parable to those who were invited, when He noticed how they would choose the best places for themselves: International Standard Version When Jesus noticed how the guests were choosing the places of honor, he told them a parable. NET Bible Then when Jesus noticed how the guests chose the places of honor, he told them a parable. He said to them, Aramaic Bible in Plain English And he told a parable to those who were invited there when he saw those who chose the places of the best seats. GOD'S WORD® Translation Then Jesus noticed how the guests always chose the places of honor. So he used this illustration when he spoke to them: Jubilee Bible 2000 And observing how they chose the first seats at the table, he put forth a parable to those who were invited, saying unto them, King James 2000 Bible And he put forth a parable to those who were bidden, when he marked how they chose out the chief places; saying unto them, American King James Version And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them. American Standard Version And he spake a parable unto those that were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them, Douay-Rheims Bible And he spoke a parable also to them that were invited, marking how they chose the first seats at the table, saying to them: Darby Bible Translation And he spoke a parable to those that were invited, remarking how they chose out the first places, saying to them, English Revised Version And he spake a parable unto those which were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them, Webster's Bible Translation And he put forth a parable to those who were invited, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them, Weymouth New Testament Then, when He noticed that the invited guests chose the best seats, He used this as an illustration and said to them, World English Bible He spoke a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best seats, and said to them, Young's Literal Translation And he spake a simile unto those called, marking how they were choosing out the first couches, saying unto them, Lukas 14:7 Afrikaans PWL Luka 14:7 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 14:7 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 14:7 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 14:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 14:7 Bavarian Лука 14:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 14:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 14:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 14:7 Croatian Bible Lukáš 14:7 Czech BKR Lukas 14:7 Danish Lukas 14:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν, ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτούς Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Elegen de pros tous keklemenous parabolen, epechon pos tas protoklisias exelegonto, legon pros autous Westcott and Hort 1881 - Transliterated Elegen de pros tous keklemenous parabolen, epechon pos tas protoklisias exelegonto, legon pros autous ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated elegen de pros tous keklEmenous parabolEn epechOn pOs tas prOtoklisias exelegonto legOn pros autous ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated elegen de pros tous keklEmenous parabolEn epechOn pOs tas prOtoklisias exelegonto legOn pros autous ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated elegen de pros tous keklEmenous parabolEn epechOn pOs tas prOtoklisias exelegonto legOn pros autous ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated elegen de pros tous keklEmenous parabolEn epechOn pOs tas prOtoklisias exelegonto legOn pros autous ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Westcott/Hort - Transliterated elegen de pros tous keklEmenous parabolEn epechOn pOs tas prOtoklisias exelegonto legOn pros autous ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated elegen de pros tous keklEmenous parabolEn epechOn pOs tas prOtoklisias exelegonto legOn pros autous Lukács 14:7 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 14:7 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 14:7 Finnish: Bible (1776) Luc 14:7 French: Darby Luc 14:7 French: Louis Segond (1910) Luc 14:7 French: Martin (1744) Lukas 14:7 German: Modernized Lukas 14:7 German: Luther (1912) Lukas 14:7 German: Textbibel (1899) Luca 14:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 14:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 14:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 14:7 Kabyle: NT 누가복음 14:7 Korean Lucas 14:7 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 14:7 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 14:7 Lithuanian Luke 14:7 Maori Lukas 14:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 14:7 Spanish: La Biblia de las Américas Y comenzó a referir una parábola a los invitados, cuando advirtió cómo escogían los lugares de honor a la mesa , diciéndoles: Lucas 14:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 14:7 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 14:7 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 14:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 14:7 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 14:7 Portugese Bible Luca 14:7 Romanian: Cornilescu От Луки 14:7 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 14:7 Russian koi8r Luke 14:7 Shuar New Testament Lukas 14:7 Swedish (1917) Luka 14:7 Swahili NT Lucas 14:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 14:7 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 14:7 Thai: from KJV Luka 14:7 Turkish Лука 14:7 Ukrainian: NT Luke 14:7 Uma New Testament Lu-ca 14:7 Vietnamese (1934) |