New International Version At the time of the banquet he sent his servant to tell those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.' New Living Translation When the banquet was ready, he sent his servant to tell the guests, 'Come, the banquet is ready.' English Standard Version And at the time for the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’ Berean Study Bible When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’ New American Standard Bible and at the dinner hour he sent his slave to say to those who had been invited, 'Come; for everything is ready now.' King James Bible And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready. Holman Christian Standard Bible At the time of the banquet, he sent his slave to tell those who were invited, Come, because everything is now ready.' International Standard Version When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, 'Come! Everything is now ready.' NET Bible At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had been invited, 'Come, because everything is now ready.' Aramaic Bible in Plain English “He sent his servant at the time of the supper to say to those who were invited, 'Behold, everything is ready for you; Come.' “ GOD'S WORD® Translation When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, 'Come! Everything is ready now.' Jubilee Bible 2000 and sent his slave at supper time to say to those that were called, Come, for all things are now ready. King James 2000 Bible And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready. American King James Version And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready. American Standard Version and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready. Douay-Rheims Bible And he sent his servant at the hour of supper to say to them that were invited, that they should come, for now all things are ready. Darby Bible Translation And he sent his bondman at the hour of supper to say to those who were invited, Come, for already all things are ready. English Revised Version and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready. Webster's Bible Translation And sent his servant at supper-time, to say to them that were invited, Come, for all things are now ready. Weymouth New Testament At dinner-time he sent his servant to announce to those who had been invited, "'Come, for things are now ready.' World English Bible He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.' Young's Literal Translation and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready. Lukas 14:17 Afrikaans PWL Luka 14:17 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 14:17 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 14:17 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 14:17 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 14:17 Bavarian Лука 14:17 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 14:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 14:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 14:17 Croatian Bible Lukáš 14:17 Czech BKR Lukas 14:17 Danish Lukas 14:17 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἀπέστειλεν τὸν δοῦλον αὐτοῦ τῇ ὥρᾳ τοῦ δείπνου εἰπεῖν τοῖς κεκλημένοις Ἔρχεσθε, ὅτι ἤδη ἕτοιμά ἐστιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou te hora tou deipnou eipein tois keklemenois Erchesthe, hoti ede hetoima estin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou te hora tou deipnou eipein tois keklemenois Erchesthe hoti ede hetoima estin. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou tE Ora tou deipnou eipein tois keklEmenois erchesthe oti EdE etoima estin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:17 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou tE Ora tou deipnou eipein tois keklEmenois erchesthe oti EdE etoima estin panta ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:17 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou tE Ora tou deipnou eipein tois keklEmenois erchesthe oti EdE etoima estin panta ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:17 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou tE Ora tou deipnou eipein tois keklEmenois erchesthe oti EdE etoima estin panta ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:17 Westcott/Hort - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou tE Ora tou deipnou eipein tois keklEmenois erchesthe oti EdE etoima estin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:17 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai apesteilen ton doulon autou tE Ora tou deipnou eipein tois keklEmenois erchesthe oti EdE etoima estin Lukács 14:17 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 14:17 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 14:17 Finnish: Bible (1776) Luc 14:17 French: Darby Luc 14:17 French: Louis Segond (1910) Luc 14:17 French: Martin (1744) Lukas 14:17 German: Modernized Lukas 14:17 German: Luther (1912) Lukas 14:17 German: Textbibel (1899) Luca 14:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 14:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 14:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 14:17 Kabyle: NT 누가복음 14:17 Korean Lucas 14:17 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 14:17 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 14:17 Lithuanian Luke 14:17 Maori Lukas 14:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 14:17 Spanish: La Biblia de las Américas y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los que habían sido invitados: ``Venid, porque ya todo está preparado. Lucas 14:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 14:17 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 14:17 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 14:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 14:17 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 14:17 Portugese Bible Luca 14:17 Romanian: Cornilescu От Луки 14:17 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 14:17 Russian koi8r Luke 14:17 Shuar New Testament Lukas 14:17 Swedish (1917) Luka 14:17 Swahili NT Lucas 14:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 14:17 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 14:17 Thai: from KJV Luka 14:17 Turkish Лука 14:17 Ukrainian: NT Luke 14:17 Uma New Testament Lu-ca 14:17 Vietnamese (1934) |