New International Version But when you enter a town and are not welcomed, go into its streets and say, New Living Translation But if a town refuses to welcome you, go out into its streets and say, English Standard Version But whenever you enter a town and they do not receive you, go into its streets and say, Berean Study Bible But if you enter a town and they do not welcome you, go into the streets and declare, New American Standard Bible "But whatever city you enter and they do not receive you, go out into its streets and say, King James Bible But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say, Holman Christian Standard Bible When you enter any town, and they don't welcome you, go out into its streets and say, International Standard Version But whenever you go into a town and people don't welcome you, go out into its streets and say, NET Bible But whenever you enter a town and the people do not welcome you, go into its streets and say, Aramaic Bible in Plain English “But whichever city you enter and they will not receive you, go out to the street and say”: GOD'S WORD® Translation "But whenever you go into a city and people don't welcome you, leave. Announce in its streets, Jubilee Bible 2000 But into whatever city ye enter and they receive you not, go out into the streets of the same and say, King James 2000 Bible But into whatsoever city you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say, American King James Version But into whatever city you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say, American Standard Version But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say, Douay-Rheims Bible But into whatsoever city you enter, and they receive you not, going forth into the streets thereof, say: Darby Bible Translation But into whatsoever city ye may have entered and they do not receive you, go out into its streets and say, English Revised Version But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say, Webster's Bible Translation But into whatever city ye enter, and they receive you not, go out into the streets of the same, and say, Weymouth New Testament "But whatever town you come to and they will not receive you, go out into the broader streets and say, World English Bible But into whatever city you enter, and they don't receive you, go out into its streets and say, Young's Literal Translation 'And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say, Lukas 10:10 Afrikaans PWL Luka 10:10 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 10:10 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 10:10 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 10:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 10:10 Bavarian Лука 10:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 10:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 10:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 10:10 Croatian Bible Lukáš 10:10 Czech BKR Lukas 10:10 Danish Lukas 10:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἰς ἣν δ’ ἂν πόλιν εἰσέλθητε καὶ μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξελθόντες εἰς τὰς πλατείας αὐτῆς εἴπατε Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated eis hen d’ an polin eiselthete kai me dechontai hymas, exelthontes eis tas plateias autes eipate Westcott and Hort 1881 - Transliterated eis hen d' an polin eiselthete kai me dechontai hymas, exelthontes eis tas plateias autes eipate ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eis En d an polin eiselthEte kai mE dechOntai umas exelthontes eis tas plateias autEs eipate ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated eis En d an polin eiserchEsthe kai mE dechOntai umas exelthontes eis tas plateias autEs eipate ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated eis En d an polin eiserchEsthe kai mE dechOntai umas exelthontes eis tas plateias autEs eipate ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated eis En d an polin eiserchEsthe kai mE dechOntai umas exelthontes eis tas plateias autEs eipate ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:10 Westcott/Hort - Transliterated eis En d an polin eiselthEte kai mE dechOntai umas exelthontes eis tas plateias autEs eipate ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated eis En d an polin eiselthEte kai mE dechOntai umas exelthontes eis tas plateias autEs eipate Lukács 10:10 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 10:10 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 10:10 Finnish: Bible (1776) Luc 10:10 French: Darby Luc 10:10 French: Louis Segond (1910) Luc 10:10 French: Martin (1744) Lukas 10:10 German: Modernized Lukas 10:10 German: Luther (1912) Lukas 10:10 German: Textbibel (1899) Luca 10:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 10:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 10:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 10:10 Kabyle: NT 누가복음 10:10 Korean Lucas 10:10 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 10:10 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 10:10 Lithuanian Luke 10:10 Maori Lukas 10:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 10:10 Spanish: La Biblia de las Américas Pero en cualquier ciudad donde entréis, y no os reciban, salid a sus calles, y decid: Lucas 10:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 10:10 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 10:10 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 10:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 10:10 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 10:10 Portugese Bible Luca 10:10 Romanian: Cornilescu От Луки 10:10 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 10:10 Russian koi8r Luke 10:10 Shuar New Testament Lukas 10:10 Swedish (1917) Luka 10:10 Swahili NT Lucas 10:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 10:10 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 10:10 Thai: from KJV Luka 10:10 Turkish Лука 10:10 Ukrainian: NT Luke 10:10 Uma New Testament Lu-ca 10:10 Vietnamese (1934) |