New International Version But I said to you, "You will possess their land; I will give it to you as an inheritance, a land flowing with milk and honey." I am the LORD your God, who has set you apart from the nations. New Living Translation But I have promised you, 'You will possess their land because I will give it to you as your possession--a land flowing with milk and honey.' I am the LORD your God, who has set you apart from all other people. English Standard Version But I have said to you, ‘You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.’ I am the LORD your God, who has separated you from the peoples. Berean Study Bible But I have told you that you will inherit their land, since I will give it to you as an inheritance—a land flowing with milk and honey. I am the LORD your God, who has set you apart from the peoples. New American Standard Bible 'Hence I have said to you, "You are to possess their land, and I Myself will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am the LORD your God, who has separated you from the peoples. King James Bible But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people. Holman Christian Standard Bible And I promised you: You will inherit their land, since I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey. I am Yahweh your God who set you apart from the peoples. International Standard Version But I've promised you that you'll inherit the land that I'm about to give you as your permanent possession —a land flowing with milk and honey. "I am your God. I've separated you from the people. NET Bible So I have said to you: You yourselves will possess their land and I myself will give it to you for a possession, a land flowing with milk and honey. I am the LORD your God who has set you apart from the other peoples. GOD'S WORD® Translation I have told you that you will take their land. I will give it to you as your own. It is a land flowing with milk and honey. I am the LORD your God who separated you from other people. Jubilee Bible 2000 But I have said unto you, Ye shall possess their land, and I will give it unto you in possession of inheritance, a land that flows with milk and honey. I AM your God, who have separated you from the other peoples. King James 2000 Bible But I have said unto you, you shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that flows with milk and honey: I am the LORD your God, who has separated you from other people. American King James Version But I have said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land that flows with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people. American Standard Version But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples. Douay-Rheims Bible But to you I say: Possess their land which I will give you for an inheritance, a land flowing with milk and honey. I am the Lord your God, who have separated you from other people. Darby Bible Translation And I have said unto you, Ye shall possess their land, and I will give it unto you for a possession; a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who have separated you from the peoples. English Revised Version But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from the peoples. Webster's Bible Translation But I have said to you, Ye shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, who have separated you from other people. World English Bible But I have said to you, "You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am Yahweh your God, who has separated you from the peoples. Young's Literal Translation and I say to you, Ye -- ye do possess their ground, and I -- I give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey; I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples. Levitikus 20:24 Afrikaans PWL Levitiku 20:24 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 20:24 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 20:24 Bavarian Левит 20:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 20:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 20:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 20:24 Croatian Bible Leviticus 20:24 Czech BKR 3 Mosebog 20:24 Danish Leviticus 20:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπα ὑμῖν Ὑμεῖς κληρονομήσατε τὴν γῆν αὐτῶν, καὶ ἐγὼ δώσω ὑμῖν αὐτὴν ἐν κτήσει, γῆν ῥέουσαν γάλα καὶ μέλι· ἐγὼ Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν, ὃς διώρισα ὑμᾶς ἀπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν. Westminster Leningrad Codex וָאֹמַ֣ר לָכֶ֗ם אַתֶּם֮ תִּֽירְשׁ֣וּ אֶת־אַדְמָתָם֒ וַאֲנִ֞י אֶתְּנֶ֤נָּה לָכֶם֙ לָרֶ֣שֶׁת אֹתָ֔הּ אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָ֑שׁ אֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲשֶׁר־הִבְדַּ֥לְתִּי אֶתְכֶ֖ם מִן־הָֽעַמִּֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 20:24 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 20:24 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 20:24 Finnish: Bible (1776) Lévitique 20:24 French: Darby Lévitique 20:24 French: Louis Segond (1910) Lévitique 20:24 French: Martin (1744) 3 Mose 20:24 German: Modernized 3 Mose 20:24 German: Luther (1912) 3 Mose 20:24 German: Textbibel (1899) Levitico 20:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 20:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 20:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 20:24 Korean Leviticus 20:24 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 20:24 Lithuanian Leviticus 20:24 Maori 3 Mosebok 20:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 20:24 Spanish: La Biblia de las Américas ``Por eso os he dicho: `Vosotros poseeréis su tierra, y yo mismo os la daré para que la poseáis, una tierra que mana leche y miel.' Yo soy el SEÑOR vuestro Dios, que os he apartado de los pueblos. Levítico 20:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 20:24 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 20:24 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 20:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 20:24 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 20:24 Portugese Bible Levitic 20:24 Romanian: Cornilescu Левит 20:24 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 20:24 Russian koi8r 3 Mosebok 20:24 Swedish (1917) Leviticus 20:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 20:24 Thai: from KJV Levililer 20:24 Turkish Leâ-vi Kyù 20:24 Vietnamese (1934) |