New International Version The city and all that is in it are to be devoted to the LORD. Only Rahab the prostitute and all who are with her in her house shall be spared, because she hid the spies we sent. New Living Translation Jericho and everything in it must be completely destroyed as an offering to the LORD. Only Rahab the prostitute and the others in her house will be spared, for she protected our spies. English Standard Version And the city and all that is within it shall be devoted to the LORD for destruction. Only Rahab the prostitute and all who are with her in her house shall live, because she hid the messengers whom we sent. Berean Study Bible Now the city and everything in it must be devoted to the LORD for destruction. Only Rahab the prostitute and all those with her in her house will live, because she hid the spies we sent. New American Standard Bible "The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the LORD; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent. King James Bible And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. Holman Christian Standard Bible But the city and everything in it are set apart to the LORD for destruction. Only Rahab the prostitute and everyone with her in the house will live, because she hid the men we sent. International Standard Version The city—along with everything in it—is to be turned over to the LORD for destruction. Only Rahab the prostitute and everyone who is with her in her house may live, because she hid the scouts we sent. NET Bible The city and all that is in it must be set apart for the LORD, except for Rahab the prostitute and all who are with her in her house, because she hid the spies we sent. GOD'S WORD® Translation The city has been claimed by the LORD. Everything in it belongs to the LORD. Only the prostitute Rahab and all who are in the house with her will live because she hid the messengers we sent. Jubilee Bible 2000 And the city shall be anathema unto the LORD, even it, and all the things that are in it; only Rahab, the harlot, shall live, she and all that are with her in the house because she hid the messengers that we sent. King James 2000 Bible And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. American King James Version And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. American Standard Version And the city shall be devoted, even it and all that is therein, to Jehovah: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. Douay-Rheims Bible And let this city be an anathema, and all things that are in it, to the Lord. Let only Rahab the harlot live, with all that are with her in the house: for she hid the messengers whom we sent. Darby Bible Translation And the city shall be accursed, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. English Revised Version And the city shall be devoted, even it and all that is therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. Webster's Bible Translation And the city shall be accursed, even it, and all that are in it, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. World English Bible The city shall be devoted, even it and all that is in it, to Yahweh. Only Rahab the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. Young's Literal Translation and the city hath been devoted, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot doth live, she and all who are with her in the house, for she hid the messengers whom we sent; Josua 6:17 Afrikaans PWL Jozueu 6:17 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 6:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 6:17 Bavarian Исус Навиев 6:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 6:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 6:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 6:17 Croatian Bible Jozue 6:17 Czech BKR Josua 6:17 Danish Jozua 6:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσται ἡ πόλις ἀνάθεμα, αὐτὴ καὶ πάντα ὅσα ἐστὶν ἐν αὐτῇ, Κυρίῳ σαβαώθ. πλὴν Ῥαὰβ τὴν πόρνην περιποιήσασθε, αὐτὴν καὶ ὅσα ἐστὶν ἐστὶν ἐν τῷ οἴκῳ αὐτῆς. Westminster Leningrad Codex וְהָיְתָ֨ה הָעִ֥יר חֵ֛רֶם הִ֥יא וְכָל־אֲשֶׁר־בָּ֖הּ לַֽיהוָ֑ה רַק֩ רָחָ֨ב הַזֹּונָ֜ה תִּֽחְיֶ֗ה הִ֚יא וְכָל־אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֣הּ בַּבַּ֔יִת כִּ֣י הֶחְבְּאַ֔תָה אֶת־הַמַּלְאָכִ֖ים אֲשֶׁ֥ר שָׁלָֽחְנוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 6:17 Hungarian: Karoli Josuo 6:17 Esperanto JOOSUA 6:17 Finnish: Bible (1776) Josué 6:17 French: Darby Josué 6:17 French: Louis Segond (1910) Josué 6:17 French: Martin (1744) Josua 6:17 German: Modernized Josua 6:17 German: Luther (1912) Josua 6:17 German: Textbibel (1899) Giosué 6:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 6:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 6:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 6:17 Korean Iosue 6:17 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 6:17 Lithuanian Joshua 6:17 Maori Josvas 6:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 6:17 Spanish: La Biblia de las Américas Y la ciudad será dedicada al anatema, ella y todo lo que hay en ella pertenece al SEÑOR; sólo Rahab la ramera y todos los que están en su casa vivirán, porque ella escondió a los mensajeros que enviamos. Josué 6:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 6:17 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 6:17 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 6:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 6:17 Bíblia King James Atualizada Português Josué 6:17 Portugese Bible Iosua 6:17 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 6:17 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 6:17 Russian koi8r Josuaé 6:17 Swedish (1917) Joshua 6:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 6:17 Thai: from KJV Yeşu 6:17 Turkish Gioâ-sueâ 6:17 Vietnamese (1934) |