New International Version On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho. New Living Translation The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month. Then they camped at Gilgal, just east of Jericho. English Standard Version The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho. Berean Study Bible On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho. New American Standard Bible Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho. King James Bible And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho. Holman Christian Standard Bible The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and camped at Gilgal on the eastern limits of Jericho. International Standard Version The people came up from the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern outskirts of Jericho. NET Bible The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho. GOD'S WORD® Translation On the tenth day of the first month, the people came out of the Jordan River. They made their camp at Gilgal, just east of Jericho. Jubilee Bible 2000 And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal, on the east side of Jericho. King James 2000 Bible And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho. American King James Version And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho. American Standard Version And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho. Douay-Rheims Bible And the people came up out of the Jordan, the tenth day of the first month, and camped in Galgal, over against the east side of the city of Jericho. Darby Bible Translation And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamped in Gilgal, on the eastern extremity of Jericho. English Revised Version And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho. Webster's Bible Translation And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho. World English Bible The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho. Young's Literal Translation And the people have come up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamp in Gilgal, in the extremity east of Jericho; Josua 4:19 Afrikaans PWL Jozueu 4:19 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 4:19 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 4:19 Bavarian Исус Навиев 4:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 4:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 4:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 4:19 Croatian Bible Jozue 4:19 Czech BKR Josua 4:19 Danish Jozua 4:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὁ λαὸς ἀνέβη ἐκ τοῦ Ἰρδάνου δεκάτῃ τοῦ μηνὸς τοῦ πρώτου· καὶ κατεστρατοπέδευσαν οἱ υἱοὶ Ἰσραήλ ἐν Γαλγάλοις κατὰ μέρος τὸ πρὸς ἡλίου ἀνατολὰς ἀπὸ τῆς Ἰερειχώ. Westminster Leningrad Codex וְהָעָ֗ם עָלוּ֙ מִן־הַיַּרְדֵּ֔ן בֶּעָשֹׂ֖ור לַחֹ֣דֶשׁ הָרִאשֹׁ֑ון וַֽיַּחֲנוּ֙ בַּגִּלְגָּ֔ל בִּקְצֵ֖ה מִזְרַ֥ח יְרִיחֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 4:19 Hungarian: Karoli Josuo 4:19 Esperanto JOOSUA 4:19 Finnish: Bible (1776) Josué 4:19 French: Darby Josué 4:19 French: Louis Segond (1910) Josué 4:19 French: Martin (1744) Josua 4:19 German: Modernized Josua 4:19 German: Luther (1912) Josua 4:19 German: Textbibel (1899) Giosué 4:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 4:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 4:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 4:19 Korean Iosue 4:19 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 4:19 Lithuanian Joshua 4:19 Maori Josvas 4:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 4:19 Spanish: La Biblia de las Américas El pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero y acamparon en Gilgal al lado oriental de Jericó. Josué 4:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 4:19 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 4:19 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 4:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 4:19 Bíblia King James Atualizada Português Josué 4:19 Portugese Bible Iosua 4:19 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 4:19 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 4:19 Russian koi8r Josuaé 4:19 Swedish (1917) Joshua 4:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 4:19 Thai: from KJV Yeşu 4:19 Turkish Gioâ-sueâ 4:19 Vietnamese (1934) |