New International Version So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them. New Living Translation So the people left their camp to cross the Jordan, and the priests who were carrying the Ark of the Covenant went ahead of them. English Standard Version So when the people set out from their tents to pass over the Jordan with the priests bearing the ark of the covenant before the people, Berean Study Bible So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. New American Standard Bible So when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people, King James Bible And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; Holman Christian Standard Bible When the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of the people. International Standard Version So the people set out from their tents to cross the Jordan River, with the priests carrying the Ark of the Covenant in full view of the people. NET Bible So when the people left their tents to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them. GOD'S WORD® Translation So they broke camp to cross the Jordan River. The priests who carried the ark of the promise went ahead of the people. Jubilee Bible 2000 And it came to pass when the people removed from their tents to pass the Jordan and the priests bearing the ark of the covenant before the people, King James 2000 Bible And it came to pass, when the people set out from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; American King James Version And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; American Standard Version And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people; Douay-Rheims Bible So the people went out of their tents, to pass over the Jordan: and the priests that carried the ark of the covenant. went on before them. Darby Bible Translation And it came to pass when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, that the priests bearing the ark of the covenant were before the people; English Revised Version And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people; Webster's Bible Translation And it came to pass, when the people removed from their tents to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; World English Bible It happened, when the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people, Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests bearing the ark of the covenant before the people, Josua 3:14 Afrikaans PWL Jozueu 3:14 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 3:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 3:14 Bavarian Исус Навиев 3:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 3:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 3:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 3:14 Croatian Bible Jozue 3:14 Czech BKR Josua 3:14 Danish Jozua 3:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἀπῆρεν ὁ λαὸς ἐκ τῶν σκηνωμάτων αὐτῶν διαβῆναι τὸν Ἰορδάνην, οἱ δὲ ἱερεῖς ἤροσαν τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης πρότεροι τοῦ λαοῦ. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֗י בִּנְסֹ֤עַ הָעָם֙ מֵאָ֣הֳלֵיהֶ֔ם לַעֲבֹ֖ר אֶת־הַיַּרְדֵּ֑ן וְהַכֹּהֲנִ֗ים נֹֽשְׂאֵ֛י הָאָרֹ֥ון הַבְּרִ֖ית לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 3:14 Hungarian: Karoli Josuo 3:14 Esperanto JOOSUA 3:14 Finnish: Bible (1776) Josué 3:14 French: Darby Josué 3:14 French: Louis Segond (1910) Josué 3:14 French: Martin (1744) Josua 3:14 German: Modernized Josua 3:14 German: Luther (1912) Josua 3:14 German: Textbibel (1899) Giosué 3:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 3:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 3:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 3:14 Korean Iosue 3:14 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 3:14 Lithuanian Joshua 3:14 Maori Josvas 3:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 3:14 Spanish: La Biblia de las Américas Y aconteció que cuando el pueblo salió de sus tiendas para pasar el Jordán con los sacerdotes llevando el arca del pacto delante del pueblo, Josué 3:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 3:14 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 3:14 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 3:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 3:14 Bíblia King James Atualizada Português Josué 3:14 Portugese Bible Iosua 3:14 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 3:14 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 3:14 Russian koi8r Josuaé 3:14 Swedish (1917) Joshua 3:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 3:14 Thai: from KJV Yeşu 3:14 Turkish Gioâ-sueâ 3:14 Vietnamese (1934) |