New International Version The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them, slain, over to Israel. You are to hamstring their horses and burn their chariots." New Living Translation Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them. By this time tomorrow I will hand all of them over to Israel as dead men. Then you must cripple their horses and burn their chariots." English Standard Version And the LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for tomorrow at this time I will give over all of them, slain, to Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.” Berean Study Bible Then the LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for by this time tomorrow I will deliver all of them slain before Israel. You are to hamstring their horses and burn up their chariots.” New American Standard Bible Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver all of them slain before Israel; you shall hamstring their horses and burn their chariots with fire." King James Bible And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire. Holman Christian Standard Bible The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, for at this time tomorrow I will cause all of them to be killed before Israel. You are to hamstring their horses and burn up their chariots." International Standard Version But the LORD told Joshua, "Don't be afraid of them, because tomorrow about this time I am giving them all to you—dead—in the presence of Israel. Hamstring their horses and incinerate their chariots." NET Bible The LORD told Joshua, "Don't be afraid of them, for about this time tomorrow I will cause all of them to lie dead before Israel. You must hamstring their horses and burn their chariots." GOD'S WORD® Translation The LORD told Joshua, "Don't be afraid of them because I am going to give them to Israel. About this time tomorrow they will all be dead. You must disable their horses so that they cannot be used in battle. You must burn their chariots." Jubilee Bible 2000 But the LORD said unto Joshua, Do not be afraid because of them, for tomorrow at this hour I will deliver them up all slain before Israel; thou shalt hamstring their horses and burn their chariots with fire. King James 2000 Bible And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for tomorrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire. American King James Version And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire. American Standard Version And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire. Douay-Rheims Bible And the Lord said to Josue: Fear them not: for to morrow at this same hour I will deliver all these to be slain in the sight of Israel: thou shalt hamstring their horses, and thou shalt burn their chariots with fire. Darby Bible Translation And Jehovah said to Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow about this time will I give them all up slain before Israel: their horses shalt thou hough, and thou shalt burn their chariots with fire. English Revised Version And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for tomorrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire. Webster's Bible Translation And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to-morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire. World English Bible Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire." Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Joshua, 'Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.' Josua 11:6 Afrikaans PWL Jozueu 11:6 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 11:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 11:6 Bavarian Исус Навиев 11:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 11:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 11:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 11:6 Croatian Bible Jozue 11:6 Czech BKR Josua 11:6 Danish Jozua 11:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Κύριος πρὸς Ἰησοῦν Μὴ φοβηθῇς ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, ὅτι αὔριον ταύτην τὴν ὥραν ἐγὼ παραδίδωμι τετροπωμένους αὐτοὺς ἐναντίον τοῦ Ἰσραήλ· τοὺς ἵππους αὐτῶν νευροκοπήσεις, καὶ τὰ ἅρματα αὐτῶν κατακαύσεις ἐν πυρί. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֣ה אֶל־יְהֹושֻׁעַ֮ אַל־תִּירָ֣א מִפְּנֵיהֶם֒ כִּֽי־מָחָ֞ר כָּעֵ֣ת הַזֹּ֗את אָנֹכִ֞י נֹתֵ֧ן אֶת־כֻּלָּ֛ם חֲלָלִ֖ים לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֶת־סוּסֵיהֶ֣ם תְּעַקֵּ֔ר וְאֶת־מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם תִּשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 11:6 Hungarian: Karoli Josuo 11:6 Esperanto JOOSUA 11:6 Finnish: Bible (1776) Josué 11:6 French: Darby Josué 11:6 French: Louis Segond (1910) Josué 11:6 French: Martin (1744) Josua 11:6 German: Modernized Josua 11:6 German: Luther (1912) Josua 11:6 German: Textbibel (1899) Giosué 11:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 11:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 11:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 11:6 Korean Iosue 11:6 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 11:6 Lithuanian Joshua 11:6 Maori Josvas 11:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 11:6 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces dijo el SEÑOR a Josué: No temas a causa de ellos, porque mañana a esta hora yo entregaré a todos ellos muertos delante de Israel; desjarretarás sus caballos y quemarás sus carros a fuego. Josué 11:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 11:6 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 11:6 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 11:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 11:6 Bíblia King James Atualizada Português Josué 11:6 Portugese Bible Iosua 11:6 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 11:6 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 11:6 Russian koi8r Josuaé 11:6 Swedish (1917) Joshua 11:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 11:6 Thai: from KJV Yeşu 11:6 Turkish Gioâ-sueâ 11:6 Vietnamese (1934) |