New International Version To the roots of the mountains I sank down; the earth beneath barred me in forever. But you, LORD my God, brought my life up from the pit. New Living Translation I sank down to the very roots of the mountains. I was imprisoned in the earth, whose gates lock shut forever. But you, O LORD my God, snatched me from the jaws of death! English Standard Version at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me forever; yet you brought up my life from the pit, O LORD my God. Berean Study Bible To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God! New American Standard Bible "I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O LORD my God. King James Bible I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God. Holman Christian Standard Bible I sank to the foundations of the mountains; the earth with its prison bars closed behind me forever! But You raised my life from the Pit, LORD my God! International Standard Version I sank to the roots of the mountains; the earth's prison bars closed around me forever. Yet you resurrect the dead from the Pit, LORD my God! NET Bible I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O LORD, my God. GOD'S WORD® Translation I sank to the foot of the mountains. I sank to the bottom, where bars held me forever. But you brought me back from the pit, O LORD, my God. Jubilee Bible 2000 I descended to the roots of the mountains; the earth put her bars about me for ever; yet thou hast brought up my life out of the grave, O LORD my God. King James 2000 Bible I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God. American King James Version I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet have you brought up my life from corruption, O LORD my God. American Standard Version I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God. Douay-Rheims Bible I went down to the lowest parts of the mountains: the bars of the earth have shut me up for ever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Lord my God. Darby Bible Translation I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth [closed] upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God. English Revised Version I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars closed upon me for ever: yet hast thou brought up my life from the pit, O LORD my God. Webster's Bible Translation I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God. World English Bible I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God. Young's Literal Translation To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God. Jona 2:6 Afrikaans PWL Jona 2:6 Albanian ﻳﻮﻧﺎﻥ 2:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Jonen 2:6 Bavarian Йон 2:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 拿 書 2:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 拿 書 2:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Jonah 2:6 Croatian Bible Jonáše 2:6 Czech BKR Jonas 2:6 Danish Jona 2:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint κατέβην εἰς γῆν ἧς οἱ μοχλοὶ αὐτῆς κάτοχοι αἰώνιοι· καὶ ἀναβήτω φθορὰ ζωῆς μου, Κύριε ὁ θεός μου, Westminster Leningrad Codex לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעֹולָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jónás 2:6 Hungarian: Karoli Jona 2:6 Esperanto JOONA 2:6 Finnish: Bible (1776) Jonas 2:6 French: Darby Jonas 2:6 French: Louis Segond (1910) Jonas 2:6 French: Martin (1744) Jona 2:6 German: Modernized Jona 2:6 German: Luther (1912) Jona 2:6 German: Textbibel (1899) Giona 2:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Giona 2:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YUNUS 2:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요나 2:6 Korean Ionas 2:6 Latin: Vulgata Clementina Jonos knyga 2:6 Lithuanian Jonah 2:6 Maori Jonas 2:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jonás 2:6 Spanish: La Biblia de las Américas Descendí hasta las raíces de los montes, la tierra con sus cerrojos me ponía cerco para siempre; pero tú sacaste de la fosa mi vida, oh SEÑOR, Dios mío. Jonás 2:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jonás 2:6 Spanish: Reina Valera Gómez Jonás 2:6 Spanish: Reina Valera 1909 Jonás 2:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jonas 2:6 Bíblia King James Atualizada Português Jonas 2:6 Portugese Bible Iona 2:6 Romanian: Cornilescu Иона 2:6 Russian: Synodal Translation (1876) Иона 2:6 Russian koi8r Jona 2:6 Swedish (1917) Jonah 2:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยนาห์ 2:6 Thai: from KJV Yunus 2:6 Turkish Gioâ-na 2:6 Vietnamese (1934) |