New International Version Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said." New Living Translation Why are you asking me this question? Ask those who heard me. They know what I said." English Standard Version Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said.” Berean Study Bible Why are you asking Me? Ask those who heard My message. Surely they know what I said.” New American Standard Bible "Why do you question Me? Question those who have heard what I spoke to them; they know what I said." King James Bible Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said. Holman Christian Standard Bible Why do you question Me? Question those who heard what I told them. Look, they know what I said." International Standard Version Why do you question me? Question those who heard what I said. These are the people who know what I said." NET Bible Why do you ask me? Ask those who heard what I said. They know what I said." Aramaic Bible in Plain English “Why do you ask me? Ask those who heard what I spoke with them, behold, they know what I have said.” GOD'S WORD® Translation Why do you question me? Question those who heard what I said to them. They know what I've said." Jubilee Bible 2000 Why dost thou ask me? Ask those who heard me what I have said unto them; behold, they know what I said. King James 2000 Bible Why do you ask me? Ask them who heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said. American King James Version Why ask you me? ask them which heard me, what I have said to them: behold, they know what I said. American Standard Version Why askest thou me? Ask them that have heard me , what I spake unto them: behold, these know the things which I said. Douay-Rheims Bible Why asketh thou me? ask them who have heard what I have spoken unto them: behold they know what things I have said. Darby Bible Translation Why demandest thou of me? Demand of those who have heard, what I have spoken to them; behold, they know what I have said. English Revised Version Why askest thou me? ask them that have heard me, what I spake unto them: behold, these know the things which I said. Webster's Bible Translation Why dost thou ask me? ask them who heard me, what I have said to them: behold, they know what I have said. Weymouth New Testament Why do you question me? Question those who heard what it was I said to them: these witnesses here know what I said." World English Bible Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, these know the things which I said." Young's Literal Translation why me dost thou question? question those having heard what I spake to them; lo, these have known what I said.' Johannes 18:21 Afrikaans PWL Gjoni 18:21 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 18:21 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 18:21 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 18:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 18:21 Bavarian Йоан 18:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 18:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 18:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 18:21 Croatian Bible Jan 18:21 Czech BKR Johannes 18:21 Danish Johannes 18:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τί με ἐρωτᾷς; ἐρώτησον τοὺς ἀκηκοότας τί ἐλάλησα αὐτοῖς· ἴδε οὗτοι οἴδασιν ἃ εἶπον ἐγώ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ti me erotas? eroteson tous akekootas ti elalesa autois; ide houtoi oidasin ha eipon ego. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ti me erotas? eroteson tous akekootas ti elalesa autois; ide houtoi oidasin ha eipon ego. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ti me erOtas erOtEson tous akEkootas ti elalEsa autois ide outoi oidasin a eipon egO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ti me eperOtas eperOtEson tous akEkootas ti elalEsa autois ide outoi oidasin a eipon egO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ti me eperOtas eperOtEson tous akEkootas ti elalEsa autois ide outoi oidasin a eipon egO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ti me eperOtas eperOtEson tous akEkootas ti elalEsa autois ide outoi oidasin a eipon egO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:21 Westcott/Hort - Transliterated ti me erOtas erOtEson tous akEkootas ti elalEsa autois ide outoi oidasin a eipon egO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ti me erOtas erOtEson tous akEkootas ti elalEsa autois ide outoi oidasin a eipon egO János 18:21 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 18:21 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 18:21 Finnish: Bible (1776) Jean 18:21 French: Darby Jean 18:21 French: Louis Segond (1910) Jean 18:21 French: Martin (1744) Johannes 18:21 German: Modernized Johannes 18:21 German: Luther (1912) Johannes 18:21 German: Textbibel (1899) Giovanni 18:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 18:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 18:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 18:21 Kabyle: NT 요한복음 18:21 Korean Ioannes 18:21 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 18:21 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 18:21 Lithuanian John 18:21 Maori Johannes 18:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 18:21 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Por qué me preguntas a mí? Pregúntales a los que han oído lo que hablé; he aquí, éstos saben lo que he dicho. Juan 18:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 18:21 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 18:21 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 18:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 18:21 Bíblia King James Atualizada Português João 18:21 Portugese Bible Ioan 18:21 Romanian: Cornilescu От Иоанна 18:21 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 18:21 Russian koi8r John 18:21 Shuar New Testament Johannes 18:21 Swedish (1917) Yohana 18:21 Swahili NT Juan 18:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 18:21 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 18:21 Thai: from KJV Yuhanna 18:21 Turkish Йоан 18:21 Ukrainian: NT John 18:21 Uma New Testament Giaêng 18:21 Vietnamese (1934) |