New International Version Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you." New Living Translation "But why can't I come now, Lord?" he asked. "I'm ready to die for you." English Standard Version Peter said to him, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you.” Berean Study Bible “Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.” New American Standard Bible Peter said to Him, "Lord, why can I not follow You right now? I will lay down my life for You." King James Bible Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. Holman Christian Standard Bible Lord," Peter asked, "why can't I follow You now? I will lay down my life for You!" International Standard Version "Lord, why can't I follow you now?" Peter asked him. "I would lay down my life for you!" NET Bible Peter said to him, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you!" Aramaic Bible in Plain English Shimeon Kaypha said to him, “My Lord, why cannot I come after you now? I will lay down my life for you.” GOD'S WORD® Translation Peter said to Jesus, "Lord, why can't I follow you now? I'll give my life for you." Jubilee Bible 2000 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my soul for thy sake. King James 2000 Bible Peter said unto him, Lord, why cannot I follow you now? I will lay down my life for your sake. American King James Version Peter said to him, Lord, why cannot I follow you now? I will lay down my life for your sake. American Standard Version Peter saith unto him, Lord, why cannot I follow thee even now? I will lay down my life for thee. Douay-Rheims Bible Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee. Darby Bible Translation Peter says to him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee. English Revised Version Peter saith unto him, Lord, why cannot I follow thee even now? I will lay down my life for thee. Webster's Bible Translation Peter said to him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. Weymouth New Testament "Master," asked Peter again, "why cannot I follow you now? I will lay down my life on your behalf. World English Bible Peter said to him, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you." Young's Literal Translation Peter saith to him, 'Sir, wherefore am I not able to follow thee now? my life for thee I will lay down;' Johannes 13:37 Afrikaans PWL Gjoni 13:37 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 13:37 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 13:37 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 13:37 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 13:37 Bavarian Йоан 13:37 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 13:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 13:37 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 13:37 Croatian Bible Jan 13:37 Czech BKR Johannes 13:37 Danish Johannes 13:37 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λέγει αὐτῷ Πέτρος Κύριε, διὰ τί οὐ δύναμαί σοι ἀκολουθῆσαι ἄρτι; τὴν ψυχήν μου ὑπὲρ σοῦ θήσω. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated legei auto Petros Kyrie, dia ti ou dynamai soi akolouthesai arti? ten psychen mou hyper sou theso. Westcott and Hort 1881 - Transliterated legei auto ho Petros Kyrie, dia ti ou dynamai soi akolouthein arti? ten psychen mou hyper sou theso. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legei autO petros kurie diati ou dunamai soi akolouthEsai arti tEn psuchEn mou uper sou thEsO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:37 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legei autO petros kurie dia ti ou dunamai soi akolouthEsai arti tEn psuchEn mou uper sou thEsO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:37 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legei autO o petros kurie dia ti ou dunamai soi akolouthEsai arti tEn psuchEn mou uper sou thEsO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:37 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legei autO o petros kurie dia ti ou dunamai soi akolouthEsai arti tEn psuchEn mou uper sou thEsO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:37 Westcott/Hort - Transliterated legei autO [o] petros kurie dia ti ou dunamai soi akolouthein arti tEn psuchEn mou uper sou thEsO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:37 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legei autO {WH: [o]} {UBS4: o} petros kurie dia ti ou dunamai soi {WH: akolouthein} {UBS4: akolouthEsai} arti tEn psuchEn mou uper sou thEsO János 13:37 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 13:37 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 13:37 Finnish: Bible (1776) Jean 13:37 French: Darby Jean 13:37 French: Louis Segond (1910) Jean 13:37 French: Martin (1744) Johannes 13:37 German: Modernized Johannes 13:37 German: Luther (1912) Johannes 13:37 German: Textbibel (1899) Giovanni 13:37 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 13:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 13:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 13:37 Kabyle: NT 요한복음 13:37 Korean Ioannes 13:37 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 13:37 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 13:37 Lithuanian John 13:37 Maori Johannes 13:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 13:37 Spanish: La Biblia de las Américas Pedro le dijo: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora mismo? ¡Yo daré mi vida por ti! Juan 13:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 13:37 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 13:37 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 13:37 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 13:37 Bíblia King James Atualizada Português João 13:37 Portugese Bible Ioan 13:37 Romanian: Cornilescu От Иоанна 13:37 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 13:37 Russian koi8r John 13:37 Shuar New Testament Johannes 13:37 Swedish (1917) Yohana 13:37 Swahili NT Juan 13:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 13:37 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 13:37 Thai: from KJV Yuhanna 13:37 Turkish Йоан 13:37 Ukrainian: NT John 13:37 Uma New Testament Giaêng 13:37 Vietnamese (1934) |