New International Version Do not be afraid, you wild animals, for the pastures in the wilderness are becoming green. The trees are bearing their fruit; the fig tree and the vine yield their riches. New Living Translation Don't be afraid, you animals of the field, for the wilderness pastures will soon be green. The trees will again be filled with fruit; fig trees and grapevines will be loaded down once more. English Standard Version Fear not, you beasts of the field, for the pastures of the wilderness are green; the tree bears its fruit; the fig tree and vine give their full yield. Berean Study Bible Do not be afraid, O beasts of the field, for the open pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and vine yield their best. New American Standard Bible Do not fear, beasts of the field, For the pastures of the wilderness have turned green, For the tree has borne its fruit, The fig tree and the vine have yielded in full. King James Bible Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength. Holman Christian Standard Bible Don't be afraid, wild animals, for the wilderness pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and grapevine yield their riches. International Standard Version Stop being afraid, beasts of the field, because the desert pastures will bloom, the trees will bear their fruit, and the fig tree and vine will deliver their wealth. NET Bible Do not fear, wild animals! For the pastures of the wilderness are again green with grass. Indeed, the trees bear their fruit; the fig tree and the vine yield to their fullest. GOD'S WORD® Translation Wild animals, do not be afraid. The pastures in the wilderness have turned green. The trees have produced their fruit. There are plenty of figs and grapes. Jubilee Bible 2000 Be not afraid, ye animals of the field; for the pastures of the wilderness shall become green again, for the trees shall bear their fruit, the fig tree and the vine shall give their fruits. King James 2000 Bible Be not afraid, you beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring up, for the tree bears her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength. American King James Version Be not afraid, you beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree bears her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength. American Standard Version Be not afraid, ye beasts of the field; for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig-tree and the vine do yield their strength. Douay-Rheims Bible Fear not, ye beasts of the fields: for the beautiful places of the wilderness are sprung, for the tree hath brought forth its fruit, the fig tree, and the vine have yielded their strength. Darby Bible Translation Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring; for the tree beareth its fruit; the fig-tree and the vine yield full increase. English Revised Version Be not afraid, ye beasts of the field; for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength. Webster's Bible Translation Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig-tree and the vine do yield their strength. World English Bible Don't be afraid, you animals of the field; for the pastures of the wilderness spring up, for the tree bears its fruit. The fig tree and the vine yield their strength. Young's Literal Translation Do not fear, O cattle of the field! For sprung forth have pastures of a wilderness, For the tree hath borne its fruit, Fig-tree and vine have given their strength! Joël 2:22 Afrikaans PWL Joeli 2:22 Albanian ﻳﻮﺋﻴﻞ 2:22 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Joheel 2:22 Bavarian Иоил 2:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 珥 書 2:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 珥 書 2:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Joel 2:22 Croatian Bible Joele 2:22 Czech BKR Joel 2:22 Danish Joël 2:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint θαρσεῖτε, κτήνη τοῦ πεδίου, ὅτι βεβλάστηκεν πεδία τῆς ἐρήμου, ὅτι ξύλον ἤνεγκεν τὸν καρπὸν αὐτοῦ, συκῆ καὶ ἄμπελος ἔδωκαν τὴν ἰσχὺν αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex אַל־תִּֽירְאוּ֙ בַּהֲמֹ֣ות שָׂדַ֔י כִּ֥י דָשְׁא֖וּ נְאֹ֣ות מִדְבָּ֑ר כִּֽי־עֵץ֙ נָשָׂ֣א פִרְיֹ֔ו תְּאֵנָ֥ה וָגֶ֖פֶן נָתְנ֥וּ חֵילָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jóel 2:22 Hungarian: Karoli Joel 2:22 Esperanto JOOEL 2:22 Finnish: Bible (1776) Joël 2:22 French: Darby Joël 2:22 French: Louis Segond (1910) Joël 2:22 French: Martin (1744) Joel 2:22 German: Modernized Joel 2:22 German: Luther (1912) Joel 2:22 German: Textbibel (1899) Gioele 2:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Gioele 2:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOEL 2:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요엘 2:22 Korean Ioel 2:22 Latin: Vulgata Clementina Joelio knyga 2:22 Lithuanian Joel 2:22 Maori Joel 2:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Joel 2:22 Spanish: La Biblia de las Américas No temáis, bestias del campo, porque los pastos del desierto han reverdecido, porque el árbol ha dado su fruto, la higuera y la vid han producido en abundancia. Joel 2:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Joel 2:22 Spanish: Reina Valera Gómez Joel 2:22 Spanish: Reina Valera 1909 Joel 2:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Joel 2:22 Bíblia King James Atualizada Português Joel 2:22 Portugese Bible Ioel 2:22 Romanian: Cornilescu Иоиль 2:22 Russian: Synodal Translation (1876) Иоиль 2:22 Russian koi8r Joel 2:22 Swedish (1917) Joel 2:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยเอล 2:22 Thai: from KJV Yoel 2:22 Turkish Gioâ-eân 2:22 Vietnamese (1934) |