New International Version Mourn like a virgin in sackcloth grieving for the betrothed of her youth. New Living Translation Weep like a bride dressed in black, mourning the death of her husband. English Standard Version Lament like a virgin wearing sackcloth for the bridegroom of her youth. Berean Study Bible Wail like a virgin dressed in sackcloth, grieving for the husband of her youth. New American Standard Bible Wail like a virgin girded with sackcloth For the bridegroom of her youth. King James Bible Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Holman Christian Standard Bible Grieve like a young woman dressed in sackcloth, mourning for the husband of her youth. International Standard Version "Grieve like a virgin, who, dressed in her mourner's clothes, cries out in memory of the man she was going to marry. NET Bible Wail like a young virgin clothed in sackcloth, lamenting the death of her husband-to-be. GOD'S WORD® Translation Cry loudly like a young woman who is dressed in sackcloth, mourning for the man she was going to marry. Jubilee Bible 2000 Lament like a young woman girded with sackcloth for the husband of her youth. King James 2000 Bible Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. American King James Version Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. American Standard Version Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Douay-Rheims Bible Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Darby Bible Translation Wail like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. English Revised Version Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Webster's Bible Translation Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. World English Bible Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth! Young's Literal Translation Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth. Joël 1:8 Afrikaans PWL Joeli 1:8 Albanian ﻳﻮﺋﻴﻞ 1:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Joheel 1:8 Bavarian Иоил 1:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 珥 書 1:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 珥 書 1:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Joel 1:8 Croatian Bible Joele 1:8 Czech BKR Joel 1:8 Danish Joël 1:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint θρήνησον πρὸς μὲ ὑπὲρ νύμφην περιεζωσμένην σάκκον ἐπὶ τὸν ἄνδρα αὐτῆς τὸν παρθενικόν. Westminster Leningrad Codex אֱלִ֕י כִּבְתוּלָ֥ה חֲגֻֽרַת־שַׂ֖ק עַל־בַּ֥עַל נְעוּרֶֽיהָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jóel 1:8 Hungarian: Karoli Joel 1:8 Esperanto JOOEL 1:8 Finnish: Bible (1776) Joël 1:8 French: Darby Joël 1:8 French: Louis Segond (1910) Joël 1:8 French: Martin (1744) Joel 1:8 German: Modernized Joel 1:8 German: Luther (1912) Joel 1:8 German: Textbibel (1899) Gioele 1:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Gioele 1:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOEL 1:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요엘 1:8 Korean Ioel 1:8 Latin: Vulgata Clementina Joelio knyga 1:8 Lithuanian Joel 1:8 Maori Joel 1:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Joel 1:8 Spanish: La Biblia de las Américas Laméntate como virgen ceñida de cilicio por el esposo de su juventud. Joel 1:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Joel 1:8 Spanish: Reina Valera Gómez Joel 1:8 Spanish: Reina Valera 1909 Joel 1:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Joel 1:8 Bíblia King James Atualizada Português Joel 1:8 Portugese Bible Ioel 1:8 Romanian: Cornilescu Иоиль 1:8 Russian: Synodal Translation (1876) Иоиль 1:8 Russian koi8r Joel 1:8 Swedish (1917) Joel 1:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยเอล 1:8 Thai: from KJV Yoel 1:8 Turkish Gioâ-eân 1:8 Vietnamese (1934) |