Job 32:11
New International Version
I waited while you spoke, I listened to your reasoning; while you were searching for words,

New Living Translation
"I have waited all this time, listening very carefully to your arguments, listening to you grope for words.

English Standard Version
“Behold, I waited for your words, I listened for your wise sayings, while you searched out what to say.

Berean Study Bible
Indeed, I waited while you spoke; I listened to your reasoning; as you searched for words,

New American Standard Bible
"Behold, I waited for your words, I listened to your reasonings, While you pondered what to say.

King James Bible
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

Holman Christian Standard Bible
Look, I waited for your conclusions; I listened to your insights as you sought for words.

International Standard Version
"Look! I have waited to hear your speech, so I listened to your insights while you searched for the right words to say.

NET Bible
Look, I waited for you to speak; I listened closely to your wise thoughts,while you were searching for words.

GOD'S WORD® Translation
I waited for you to speak. I listened for you to share your understanding until you could find the right words.

Jubilee Bible 2000
Behold, I waited for your words; I gave ear to your arguments, while ye searched out what to say.

King James 2000 Bible
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, while you searched out what to say.

American King James Version
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst you searched out what to say.

American Standard Version
Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, Whilst ye searched out what to say.

Douay-Rheims Bible
For I have waited for your words, I have given ear to your wisdom, as long as you were disputing in words.

Darby Bible Translation
Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say.

English Revised Version
Behold, I waited for your words, I listened for your reasons, whilst ye searched out what to say.

Webster's Bible Translation
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

World English Bible
"Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say.

Young's Literal Translation
Lo, I have waited for your words, I give ear unto your reasons, Till ye search out sayings.

Job 32:11 Afrikaans PWL
Let op, ek het stilgebly terwyl u praat; ek het geluister totdat u opgehou praat het terwyl u gesoek het na woorde.

Jobi 32:11 Albanian
Ja, prita fjalimet tuaja, dëgjova argumentat tuaja, ndërsa kërkonit të thonit diçka.

ﺃﻳﻮﺏ 32:11 Arabic: Smith & Van Dyke
هانذا قد صبرت لكلامكم. اصغيت الى حججكم حتى فحصتم الاقوال.

Dyr Hieb 32:11 Bavarian
I haan myr denkt, aynmaal werdnd s d Reib kriegn; öbbs kimmt schoon ausher aft bei enk.

Йов 32:11 Bulgarian
Ето, чаках докато вие говорехте, Слушах разсъжденията ви, Когато търсехте какво да кажете;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你們查究所要說的話,那時我等候你們的話,側耳聽你們的辯論,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你们查究所要说的话,那时我等候你们的话,侧耳听你们的辩论,

約 伯 記 32:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 查 究 所 要 說 的 話 ; 那 時 我 等 候 你 們 的 話 , 側 耳 聽 你 們 的 辯 論 ,

約 伯 記 32:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 查 究 所 要 说 的 话 ; 那 时 我 等 候 你 们 的 话 , 侧 耳 听 你 们 的 辩 论 ,

Job 32:11 Croatian Bible
S pažnjom sam vaše besjede pratio i razloge sam vaše saslušao dok ste tražili što ćete kazati.

Jobova 32:11 Czech BKR
Aj, očekával jsem na slova vaše, poslouchal jsem důvodů vašich dotud, dokudž jste vyhledávali řeči,

Job 32:11 Danish
Jeg biede paa, at I skulde tale, lyttede efter forstandige Ord, at I skulde finde de rette Ord;

Job 32:11 Dutch Staten Vertaling
Ziet, ik heb gewacht op ulieder woorden; ik heb het oor gewend tot ulieder aanmerkingen, totdat gij redenen uitgezocht hadt.

Swete's Septuagint
ἐνωτίζεσθέ μου τὰ ῥήματα ὑμῶν ἀκουόντων, ἄχρι οὗ ἐτάσητε λόγους.

Westminster Leningrad Codex
הֵ֤ן הֹוחַ֨לְתִּי לְֽדִבְרֵיכֶ֗ם אָ֭זִין עַד־תְּב֥וּנֹֽתֵיכֶ֑ם עַֽד־תַּחְקְר֥וּן מִלִּֽין׃

WLC (Consonants Only)
הן הוחלתי לדבריכם אזין עד־תבונתיכם עד־תחקרון מלין׃

Aleppo Codex
יא הן הוחלתי לדבריכם--אזין עד-תבונתיכם  עד-תחקרון מלין

Jób 32:11 Hungarian: Karoli
Ímé, én végig vártam beszédeiteket, figyeltem, a míg okoskodtatok, a míg szavakat keresgéltetek.

Ijob 32:11 Esperanto
Jen mi atendis viajn vortojn, Mi atentis vian kompetentecon, GXis vi trovos la gxustan parolon.

JOB 32:11 Finnish: Bible (1776)
Katso, minä olen odottanut teidän puhuissanne, minä olen ottanut teidän ymmärryksestänne vaarin, siihenasti että te olisitte osanneet oikeuden.

Job 32:11 French: Darby
Voici, j'ai attendu vos paroles, j'ai ecoute vos raisonnements, jusqu'à ce que vous eussiez examine le sujet;

Job 32:11 French: Louis Segond (1910)
J'ai attendu la fin de vos discours, J'ai suivi vos raisonnements, Votre examen des paroles de Job.

Job 32:11 French: Martin (1744)
Voici, j'ai attendu que vous eussiez parlé; j'ai prêté l'oreille à tout ce que vous avez voulu faire entendre, jusqu'à ce que vous avez eu examiné les discours.

Hiob 32:11 German: Modernized
Siehe, ich habe geharret, daß ihr geredet habt; ich habe aufgemerkt auf euren Verstand, bis ihr träfet die rechte Rede,

Hiob 32:11 German: Luther (1912)
Siehe, ich habe geharrt auf das, was ihr geredet habt; ich habe aufgemerkt auf eure Einsicht, bis ihr träfet die rechte Rede,

Hiob 32:11 German: Textbibel (1899)
Seht, ich habe eure Reden abgewartet, horchte auf eure Lehren, bis ihr die rechten Worte ergründen würdet.

Giobbe 32:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ecco, ho aspettato i vostri discorsi, ho ascoltato i vostri argomenti, mentre andavate cercando altre parole.

Giobbe 32:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ecco, io ho aspettate le vostre parole, Io ho pòrto l’orecchio alle vostre considerazioni, Finchè voi aveste ricercati de’ ragionamenti.

AYUB 32:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwasanya sudah aku bernanti-nanti akan segala katamu, aku sudah memberi telinga akan segala nasehat kamu, sampai habis sudah segala perkataanmu.

욥기 32:11 Korean
내가 당신들의 말을 기다렸고 당신들이 할 말을 합당하도록 하여 보는 동안에 그 변론에 내 귀를 기울였더니

Iob 32:11 Latin: Vulgata Clementina
Expectavi enim sermones vestros, audivi prudentiam vestram, donec disceptaremini sermonibus :

Jobo knyga 32:11 Lithuanian
Aš laukiau jūsų žodžių, klausiau jūsų svarstymų, kai ieškojote, ką atsakyti.

Job 32:11 Maori
Nana, i tatari ahau ki a koutou kupu; i whai taringa atu ki o koutou whakaaro mohio i a koutou e rapu kupu ana.

Jobs 32:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Jeg ventet på eders ord, jeg lyttet efter forstandig tale fra eder, mens I grundet på hvad I skulde si.

Job 32:11 Spanish: La Biblia de las Américas
He aquí, esperé vuestras palabras, escuché vuestros argumentos, mientras buscabais qué decir;

Job 32:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Yo esperé sus palabras, Escuché sus argumentos, Mientras buscaban qué decir;

Job 32:11 Spanish: Reina Valera Gómez
He aquí yo he esperado a vuestras razones, he escuchado vuestros argumentos, en tanto que buscabais palabras.

Job 32:11 Spanish: Reina Valera 1909
He aquí yo he esperado á vuestras razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.

Job 32:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He aquí yo he esperado a vuestras razones, he escuchado vuestros argumentos, entre tanto que buscábais palabras.

Jó 32:11 Bíblia King James Atualizada Português
Esperei com respeito enquanto discursavas, escutei com atenção todas as vossas considerações e vi vosso esforço em achar as melhores palavras.

Jó 32:11 Portugese Bible
Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.   

Iov 32:11 Romanian: Cornilescu
Am aşteptat sfîrşitul cuvîntărilor voastre, v'am urmărit dovezile, cercetarea pe care aţi făcut -o cuvintelor lui Iov.

Иов 32:11 Russian: Synodal Translation (1876)
Вот, я ожидал слов ваших, – вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать.

Иов 32:11 Russian koi8r
Вот, я ожидал слов ваших, --вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать.

Job 32:11 Swedish (1917)
Se, jag väntade på vad I skullen tala, jag lyssnade efter förstånd ifrån eder, efter skäl som I skullen draga fram.

Job 32:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Narito, aking hinintay ang inyong mga salita, aking dininig ang inyong mga pangangatuwiran, samantalang kayo'y naghahagilap ng masasabi.

โยบ 32:11 Thai: from KJV
ดูเถิด ข้าพเจ้าได้คอยฟังคำของท่านทั้งหลาย ข้าพเจ้าเงี่ยหูฟังเหตุผลของท่านขณะที่ท่านค้นหาว่าจะพูดว่ากระไร

Eyüp 32:11 Turkish
Siz konuşurken ben bekledim,
Siz ne diyeceğinizi araştırırken
Düşüncelerinizi dinledim.

Gioùp 32:11 Vietnamese (1934)
Kìa, tôi đã chờ đợi nghe các lời của phô anh, Lắng tai nghe những lời luận biện các anh, Cho đến khi các anh đã tra xét đều cho xong.

Job 32:10
Top of Page
Top of Page