New International Version And the LORD said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the LORD, "From roaming throughout the earth, going back and forth on it." New Living Translation "Where have you come from?" the LORD asked Satan. Satan answered the LORD, "I have been patrolling the earth, watching everything that's going on." English Standard Version And the LORD said to Satan, “From where have you come?” Satan answered the LORD and said, “From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.” Berean Study Bible “Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.” New American Standard Bible The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it." King James Bible And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. Holman Christian Standard Bible The LORD asked Satan, "Where have you come from?" "From roaming through the earth," Satan answered Him, "and walking around on it." International Standard Version The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan told the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it." NET Bible And the LORD said to Satan, "Where do you come from?" Satan answered the LORD, "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it." GOD'S WORD® Translation The LORD asked Satan, "Where have you come from?" Satan answered the LORD, "From wandering all over the earth." Jubilee Bible 2000 And the LORD said unto Satan, Where dost thou come from? And Satan answered the LORD and said, From going to and fro in the earth and from walking up and down in it. King James 2000 Bible And the LORD said unto Satan, From where come you? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it. American King James Version And the LORD said to Satan, From where come you? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. American Standard Version And Jehovah said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. Douay-Rheims Bible That the Lord said to Satan: Whence comest thou ? And he answered and said: I have gone round about the earth, and walked through it. Darby Bible Translation And Jehovah said to Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. English Revised Version And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. Webster's Bible Translation And the LORD said to Satan, Whence comest thou? and Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it. World English Bible Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it." Young's Literal Translation And Jehovah saith unto the Adversary, 'Whence camest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, 'From going to and fro in the land, and from walking up and down in it.' Job 2:2 Afrikaans PWL Jobi 2:2 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 2:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 2:2 Bavarian Йов 2:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 2:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 2:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 2:2 Croatian Bible Jobova 2:2 Czech BKR Job 2:2 Danish Job 2:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν ὁ κύριος τῷ διαβόλῳ Πόθεν σὺ ἔρχῃ; τότε εἶπεν ὁ διάβολος ἐνώπιον τοῦ κυρίου Διαπορευθεὶς τὴν ὑπ᾽ οὐρανὸν καὶ ἐμπεριπατήσας τὴν σύμπασαν πάρειμι. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־הַשָּׂטָ֔ן אֵ֥י מִזֶּ֖ה תָּבֹ֑א וַיַּ֨עַן הַשָּׂטָ֤ן אֶת־יְהוָה֙ וַיֹּאמַ֔ר מִשֻּׁ֣ט בָּאָ֔רֶץ וּמֵהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּֽהּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 2:2 Hungarian: Karoli Ijob 2:2 Esperanto JOB 2:2 Finnish: Bible (1776) Job 2:2 French: Darby Job 2:2 French: Louis Segond (1910) Job 2:2 French: Martin (1744) Hiob 2:2 German: Modernized Hiob 2:2 German: Luther (1912) Hiob 2:2 German: Textbibel (1899) Giobbe 2:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 2:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 2:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 2:2 Korean Iob 2:2 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 2:2 Lithuanian Job 2:2 Maori Jobs 2:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 2:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y el SEÑOR dijo a Satanás: ¿De dónde vienes? Entonces Satanás respondió al SEÑOR, y dijo: De recorrer la tierra y de andar por ella. Job 2:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 2:2 Spanish: Reina Valera Gómez Job 2:2 Spanish: Reina Valera 1909 Job 2:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 2:2 Bíblia King James Atualizada Português Jó 2:2 Portugese Bible Iov 2:2 Romanian: Cornilescu Иов 2:2 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 2:2 Russian koi8r Job 2:2 Swedish (1917) Job 2:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 2:2 Thai: from KJV Eyüp 2:2 Turkish Gioùp 2:2 Vietnamese (1934) |