New International Version Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, I will send destroyers against her," declares the LORD. New Living Translation Though Babylon reaches as high as the heavens and makes her fortifications incredibly strong, I will still send enemies to plunder her. I, the LORD, have spoken! English Standard Version Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strong height, yet destroyers would come from me against her, declares the LORD. Berean Study Bible Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, the destroyers I send will come against her,” declares the LORD. New American Standard Bible "Though Babylon should ascend to the heavens, And though she should fortify her lofty stronghold, From Me destroyers will come to her," declares the LORD. King James Bible Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible Even if Babylon should ascend to the heavens and fortify her tall fortresses, destroyers will come against her from Me. This is the LORD's declaration. International Standard Version Though Babylon should reach up to the heavens and fortify her high fortresses, from me destroyers will come to her," declares the LORD. NET Bible Even if Babylon climbs high into the sky and fortifies her elevated stronghold, I will send destroyers against her," says the LORD. GOD'S WORD® Translation The people of Babylon might go up to heaven. They might fortify their strongholds. But destroyers will still come from me against them," declares the LORD. Jubilee Bible 2000 Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strength upon high, yet from me shall destroyers come unto her, said the LORD. King James 2000 Bible Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall plunderers come unto her, says the LORD. American King James Version Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come to her, said the LORD. American Standard Version Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible If Babylon should mount up to heaven, and establish her strength on high: from me there should come spoilers upon her, saith the Lord. Darby Bible Translation Though Babylon should mount up to the heavens, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith Jehovah. English Revised Version Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD. Webster's Bible Translation Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the hight of her strength, yet from me shall spoilers come to her, saith the LORD. World English Bible Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her, says Yahweh. Young's Literal Translation Because Babylon goeth up to the heavens, And because it fenceth the high place of its strength, From Me come into it do spoilers, An affirmation of Jehovah. Jeremia 51:53 Afrikaans PWL Jeremia 51:53 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 51:53 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 51:53 Bavarian Еремия 51:53 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 51:53 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 51:53 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 51:53 Croatian Bible Jermiáše 51:53 Czech BKR Jeremias 51:53 Danish Jeremia 51:53 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex כִּֽי־תַעֲלֶ֤ה בָבֶל֙ הַשָּׁמַ֔יִם וְכִ֥י תְבַצֵּ֖ר מְרֹ֣ום עֻזָּ֑הּ מֵאִתִּ֗י יָבֹ֧אוּ שֹׁדְדִ֛ים לָ֖הּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 51:53 Hungarian: Karoli Jeremia 51:53 Esperanto JEREMIA 51:53 Finnish: Bible (1776) Jérémie 51:53 French: Darby Jérémie 51:53 French: Louis Segond (1910) Jérémie 51:53 French: Martin (1744) Jeremia 51:53 German: Modernized Jeremia 51:53 German: Luther (1912) Jeremia 51:53 German: Textbibel (1899) Geremia 51:53 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 51:53 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 51:53 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 51:53 Korean Ieremias 51:53 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 51:53 Lithuanian Jeremiah 51:53 Maori Jeremias 51:53 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 51:53 Spanish: La Biblia de las Américas Aunque Babilonia ascienda a los cielos, y aunque fortifique en lo alto su baluarte, de mi parte llegarán destructores a ella--declara el SEÑOR. Jeremías 51:53 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 51:53 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 51:53 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 51:53 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 51:53 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 51:53 Portugese Bible Ieremia 51:53 Romanian: Cornilescu Иеремия 51:53 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 51:53 Russian koi8r Jeremia 51:53 Swedish (1917) Jeremiah 51:53 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 51:53 Thai: from KJV Yeremya 51:53 Turkish Gieâ-reâ-mi 51:53 Vietnamese (1934) |