New International Version Come against her from afar. Break open her granaries; pile her up like heaps of grain. Completely destroy her and leave her no remnant. New Living Translation Yes, come against her from distant lands. Break open her granaries. Crush her walls and houses into heaps of rubble. Destroy her completely, and leave nothing! English Standard Version Come against her from every quarter; open her granaries; pile her up like heaps of grain, and devote her to destruction; let nothing be left of her. Berean Study Bible Come against her from the farthest border. Break open her granaries; pile her up like mounds of grain. Devote her to destruction; leave her no survivors. New American Standard Bible Come to her from the farthest border; Open up her barns, Pile her up like heaps And utterly destroy her, Let nothing be left to her. King James Bible Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left. Holman Christian Standard Bible Come against her from the most distant places. Open her granaries; pile her up like mounds of grain and completely destroy her. Leave her no survivors. International Standard Version Come to her from afar. Open up her barns. Pile her up like heaps of grain, and completely destroy her. Don't leave any survivors. NET Bible Come from far away and attack Babylonia! Open up the places where she stores her grain! Pile her up in ruins! Destroy her completely! Do not leave anyone alive! GOD'S WORD® Translation Attack them from a distance, open their storehouses, pile up their corpses like piles of grain, claim them for me by destroying them, and don't leave anyone behind. Jubilee Bible 2000 Come against her from the ends of the earth, open her storehouses; cast her up as heaps and destroy her utterly: let nothing of her be left. King James 2000 Bible Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left. American King James Version Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left. American Standard Version Come against her from the utmost border; open her store-houses; cast her up as heaps, and destroy her utterly; let nothing of her be left. Douay-Rheims Bible Come ye against her from the uttermost borders: open that they may go forth that shall tread her down: take the stones out of the way, and make heaps, and destroy her: and let nothing of her be left. Darby Bible Translation Come ye against her from every quarter, open her storehouses; pile her up like sheaves, and destroy her utterly: let nothing of her be left. English Revised Version Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left. Webster's Bible Translation Come against her from the utmost border, open her store-houses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left. World English Bible Come against her from the utmost border; open her storehouses; cast her up as heaps, and destroy her utterly; let nothing of her be left. Young's Literal Translation Come ye in to her from the extremity, Open ye her storehouses, Raise her up as heaps, and devote her, Let her have no remnant. Jeremia 50:26 Afrikaans PWL Jeremia 50:26 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 50:26 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 50:26 Bavarian Еремия 50:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 50:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 50:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 50:26 Croatian Bible Jermiáše 50:26 Czech BKR Jeremias 50:26 Danish Jeremia 50:26 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐκάλεσεν Ἰωανὰν καὶ τοὺς ἡγεμόνας τῆς δυνάμεως καὶ πάντα τὸν λαὸν ἀπὸ μικροῦ καὶ ἕως μεγάλου, Westminster Leningrad Codex בֹּֽאוּ־לָ֤הּ מִקֵּץ֙ פִּתְח֣וּ מַאֲבֻסֶ֔יהָ סָלּ֥וּהָ כְמֹו־עֲרֵמִ֖ים וְהַחֲרִימ֑וּהָ אַל־תְּהִי־לָ֖הּ שְׁאֵרִֽית׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 50:26 Hungarian: Karoli Jeremia 50:26 Esperanto JEREMIA 50:26 Finnish: Bible (1776) Jérémie 50:26 French: Darby Jérémie 50:26 French: Louis Segond (1910) Jérémie 50:26 French: Martin (1744) Jeremia 50:26 German: Modernized Jeremia 50:26 German: Luther (1912) Jeremia 50:26 German: Textbibel (1899) Geremia 50:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 50:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 50:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 50:26 Korean Ieremias 50:26 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 50:26 Lithuanian Jeremiah 50:26 Maori Jeremias 50:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 50:26 Spanish: La Biblia de las Américas Venid contra ella desde los últimos confines; abrid sus graneros, convertidla en montones y destruidla por completo; que no le quede nada. Jeremías 50:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 50:26 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 50:26 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 50:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 50:26 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 50:26 Portugese Bible Ieremia 50:26 Romanian: Cornilescu Иеремия 50:26 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 50:26 Russian koi8r Jeremia 50:26 Swedish (1917) Jeremiah 50:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 50:26 Thai: from KJV Yeremya 50:26 Turkish Gieâ-reâ-mi 50:26 Vietnamese (1934) |