New International Version Like cages full of birds, their houses are full of deceit; they have become rich and powerful New Living Translation Like a cage filled with birds, their homes are filled with evil plots. And now they are great and rich. English Standard Version Like a cage full of birds, their houses are full of deceit; therefore they have become great and rich; Berean Study Bible Like cages full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have become powerful and rich. New American Standard Bible 'Like a cage full of birds, So their houses are full of deceit; Therefore they have become great and rich. King James Bible As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich. Holman Christian Standard Bible Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Therefore they have grown powerful and rich. International Standard Version Like a cage full of birds, so their houses are filled with treachery. This is how they have become prominent and rich, NET Bible Like a cage filled with the birds that have been caught, their houses are filled with the gains of their fraud and deceit. That is how they have gotten so rich and powerful. GOD'S WORD® Translation Like cages filled with birds, their houses are filled with deceit. That is why they become powerful and rich. Jubilee Bible 2000 As a cage full of birds, so are their houses full of deceit; thus they became great and rich. King James 2000 Bible As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they have become great, and grown rich. American King James Version As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich. American Standard Version As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxed rich. Douay-Rheims Bible As a net is full of birds, so their houses are full of deceit: therefore are they become great and enriched. Darby Bible Translation As a cage full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and have enriched themselves. English Revised Version As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich. Webster's Bible Translation As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they have become great, and have grown rich. World English Bible As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit. Therefore they have become great, and grew rich. Young's Literal Translation As a cage full of fowls, So their houses are full of deceit, Therefore they have been great, and are rich. Jeremia 5:27 Afrikaans PWL Jeremia 5:27 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 5:27 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 5:27 Bavarian Еремия 5:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 5:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 5:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 5:27 Croatian Bible Jermiáše 5:27 Czech BKR Jeremias 5:27 Danish Jeremia 5:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὡς παγὶς ἐφεσταμένη πλήρης πετεινῶν, οὕτως οἱ οἶκοι αὐτῶν πλήρεις δόλου· διὰ τοῦτο ἐμεγαλύνθησαν καὶ ἐπλούτησαν, Westminster Leningrad Codex כִּכְלוּב֙ מָ֣לֵא עֹ֔וף כֵּ֥ן בָּתֵּיהֶ֖ם מְלֵאִ֣ים מִרְמָ֑ה עַל־כֵּ֥ן גָּדְל֖וּ וַֽיַּעֲשִֽׁירוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 5:27 Hungarian: Karoli Jeremia 5:27 Esperanto JEREMIA 5:27 Finnish: Bible (1776) Jérémie 5:27 French: Darby Jérémie 5:27 French: Louis Segond (1910) Jérémie 5:27 French: Martin (1744) Jeremia 5:27 German: Modernized Jeremia 5:27 German: Luther (1912) Jeremia 5:27 German: Textbibel (1899) Geremia 5:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 5:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 5:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 5:27 Korean Ieremias 5:27 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 5:27 Lithuanian Jeremiah 5:27 Maori Jeremias 5:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 5:27 Spanish: La Biblia de las Américas ``Como una jaula llena de pájaros, así están sus casas llenas de engaño; por eso se engrandecieron y se enriquecieron. Jeremías 5:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 5:27 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 5:27 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 5:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 5:27 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 5:27 Portugese Bible Ieremia 5:27 Romanian: Cornilescu Иеремия 5:27 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 5:27 Russian koi8r Jeremia 5:27 Swedish (1917) Jeremiah 5:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 5:27 Thai: from KJV Yeremya 5:27 Turkish Gieâ-reâ-mi 5:27 Vietnamese (1934) |