New International Version "While the Jews are watching, take some large stones with you and bury them in clay in the brick pavement at the entrance to Pharaoh's palace in Tahpanhes. New Living Translation "While the people of Judah are watching, take some large rocks and bury them under the pavement stones at the entrance of Pharaoh's palace here in Tahpanhes. English Standard Version “Take in your hands large stones and hide them in the mortar in the pavement that is at the entrance to Pharaoh’s palace in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah, Berean Study Bible “In the sight of the Jews, pick up some large stones and bury them in the clay of the brick pavement at the entrance to Pharaoh’s palace at Tahpanhes. New American Standard Bible "Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh's palace in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews; King James Bible Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; Holman Christian Standard Bible "Pick up some large stones and set them in the mortar of the brick pavement that is at the opening of Pharaoh's palace at Tahpanhes. Do this in the sight of the Judean men International Standard Version "Take large stones in your hands, and, in the sight of the men of Judah, bury them in the mortar of the brickwork at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes. NET Bible "Take some large stones and bury them in the mortar of the clay pavement at the entrance of Pharaoh's residence here in Tahpanhes. Do it while the people of Judah present there are watching. GOD'S WORD® Translation "Take some large stones, and bury them under the brick pavement at the entrance to the Pharaoh's palace in Tahpanhes. Do this while the people of Judah watch you. Jubilee Bible 2000 Take great stones in thine hand and cover them with clay in a brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; King James 2000 Bible Take great stones in your hand, and hide them in the clay in the brick pavement, which is at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; American King James Version Take great stones in your hand, and hide them in the clay in the brick kiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; American Standard Version Take great stones in thy hand, and hide them in mortar in the brickwork, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; Douay-Rheims Bible Take great stones in thy hand, and thou shalt hide them in the vault that is under the brick wall at the gate of Pharao's house in Taphnis: in the sight of the men of Juda. Darby Bible Translation Take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the Jews, English Revised Version Take great stones in thine hand, and hide them in mortar in the brickwork, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; Webster's Bible Translation Take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; World English Bible Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; Young's Literal Translation Take in thy hand great stones, and thou hast hidden them, in the clay, in the brick-kiln, that is at the opening of the house of Pharaoh in Tahpanhes, before the eyes of the men of Judah, Jeremia 43:9 Afrikaans PWL Jeremia 43:9 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 43:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 43:9 Bavarian Еремия 43:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 43:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 43:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 43:9 Croatian Bible Jermiáše 43:9 Czech BKR Jeremias 43:9 Danish Jeremia 43:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσται εἰς εὐφροσύνην καὶ αἴνεσιν καὶ εἰς μεγαλειότητα παντὶ τῷ λαῷ τῆς γῆς οἵτινες ἀκούσονται πάντα τὰ ἀγαθὰ ἃ ἐγὼ ποιήσω, καὶ φοβηθήσονται καὶ πικρανθήσονται περὶ πάντων τῶν ἀγαθῶν καὶ περὶ πάσης τῆς εἰρήνης ἧς ἐγὼ ποιήσω αὐτοῖς. Westminster Leningrad Codex קַ֣ח בְּיָדְךָ֞ אֲבָנִ֣ים גְּדֹלֹ֗ות וּטְמַנְתָּ֤ם בַּמֶּ֙לֶט֙ בַּמַּלְבֵּ֔ן אֲשֶׁ֛ר בְּפֶ֥תַח בֵּית־פַּרְעֹ֖ה בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס לְעֵינֵ֖י אֲנָשִׁ֥ים יְהוּדִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 43:9 Hungarian: Karoli Jeremia 43:9 Esperanto JEREMIA 43:9 Finnish: Bible (1776) Jérémie 43:9 French: Darby Jérémie 43:9 French: Louis Segond (1910) Jérémie 43:9 French: Martin (1744) Jeremia 43:9 German: Modernized Jeremia 43:9 German: Luther (1912) Jeremia 43:9 German: Textbibel (1899) Geremia 43:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 43:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 43:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 43:9 Korean Ieremias 43:9 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 43:9 Lithuanian Jeremiah 43:9 Maori Jeremias 43:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 43:9 Spanish: La Biblia de las Américas Toma en tus manos piedras grandes y escóndelas en la mezcla en la terraza de ladrillo que está a la entrada del palacio de Faraón en Tafnes, a vista de los judíos, Jeremías 43:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 43:9 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 43:9 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 43:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 43:9 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 43:9 Portugese Bible Ieremia 43:9 Romanian: Cornilescu Иеремия 43:9 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 43:9 Russian koi8r Jeremia 43:9 Swedish (1917) Jeremiah 43:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 43:9 Thai: from KJV Yeremya 43:9 Turkish Gieâ-reâ-mi 43:9 Vietnamese (1934) |