New International Version This is what the LORD says: "Restrain your voice from weeping and your eyes from tears, for your work will be rewarded," declares the LORD. "They will return from the land of the enemy. New Living Translation But now this is what the LORD says: "Do not weep any longer, for I will reward you," says the LORD. "Your children will come back to you from the distant land of the enemy. English Standard Version Thus says the LORD: “Keep your voice from weeping, and your eyes from tears, for there is a reward for your work, declares the LORD, and they shall come back from the land of the enemy. Berean Study Bible This is what the LORD says: “Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come, declares the LORD. Then your children will return from the land of the enemy. New American Standard Bible Thus says the LORD, "Restrain your voice from weeping And your eyes from tears; For your work will be rewarded," declares the LORD, "And they will return from the land of the enemy. King James Bible Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come-- this is the LORD's declaration-- and your children will return from the enemy's land. International Standard Version This is what the LORD says: "Restrain your voice from crying, and your eyes from tears, for there is a reward for your work," declares the LORD. "They'll return from the enemy's land. NET Bible The LORD says to her, "Stop crying! Do not shed any more tears! For your heartfelt repentance will be rewarded. Your children will return from the land of the enemy. I, the LORD, affirm it! GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Stop your crying, and wipe away your tears. You will be rewarded for your work, declares the LORD. You will return from the land of the enemy. Jubilee Bible 2000 Thus hath the LORD said; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. King James 2000 Bible Thus says the LORD; Restrain your voice from weeping, and your eyes from tears: for your work shall be rewarded, says the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. American King James Version Thus said the LORD; Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears: for your work shall be rewarded, said the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. American Standard Version Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for thy work shall be rewarded, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the enemy. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Let thy voice cease from weeping, and thy eyes from tears: for there is a reward for thy work, saith the Lord: and they shall return out of the land of the enemy. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for there is a reward for thy work, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the enemy. English Revised Version Thus saith the LORD: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thy eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. World English Bible Thus says Yahweh: Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears; for your work shall be rewarded, says Yahweh; and they shall come again from the land of the enemy. Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Withhold thy voice from weeping, and thine eyes from tears, For there is a reward for thy work, An affirmation of Jehovah, And they have turned back from the land of the enemy. Jeremia 31:16 Afrikaans PWL Jeremia 31:16 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 31:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 31:16 Bavarian Еремия 31:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 31:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 31:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 31:16 Croatian Bible Jermiáše 31:16 Czech BKR Jeremias 31:16 Danish Jeremia 31:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μικρὸν ἔδωκά σε ἐν ἔθνεσιν, εὐκαταφρόνητον ἐν ἀνθρώποις. Westminster Leningrad Codex כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה מִנְעִ֤י קֹולֵךְ֙ מִבֶּ֔כִי וְעֵינַ֖יִךְ מִדִּמְעָ֑ה כִּי֩ יֵ֨שׁ שָׂכָ֤ר לִפְעֻלָּתֵךְ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְשָׁ֖בוּ מֵאֶ֥רֶץ אֹויֵֽב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 31:16 Hungarian: Karoli Jeremia 31:16 Esperanto JEREMIA 31:16 Finnish: Bible (1776) Jérémie 31:16 French: Darby Jérémie 31:16 French: Louis Segond (1910) Jérémie 31:16 French: Martin (1744) Jeremia 31:16 German: Modernized Jeremia 31:16 German: Luther (1912) Jeremia 31:16 German: Textbibel (1899) Geremia 31:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 31:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 31:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 31:16 Korean Ieremias 31:16 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 31:16 Lithuanian Jeremiah 31:16 Maori Jeremias 31:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 31:16 Spanish: La Biblia de las Américas Así dice el SEÑOR: Reprime tu voz del llanto, y tus ojos de las lágrimas; hay pago para tu trabajo--declara el SEÑOR--, pues volverán de la tierra del enemigo. Jeremías 31:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 31:16 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 31:16 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 31:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 31:16 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 31:16 Portugese Bible Ieremia 31:16 Romanian: Cornilescu Иеремия 31:16 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 31:16 Russian koi8r Jeremia 31:16 Swedish (1917) Jeremiah 31:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 31:16 Thai: from KJV Yeremya 31:16 Turkish Gieâ-reâ-mi 31:16 Vietnamese (1934) |