New International Version See, I am beginning to bring disaster on the city that bears my Name, and will you indeed go unpunished? You will not go unpunished, for I am calling down a sword on all who live on the earth, declares the LORD Almighty.' New Living Translation I have begun to punish Jerusalem, the city that bears my name. Now should I let you go unpunished? No, you will not escape disaster. I will call for war against all the nations of the earth. I, the LORD of Heaven's Armies, have spoken!' English Standard Version For behold, I begin to work disaster at the city that is called by my name, and shall you go unpunished? You shall not go unpunished, for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth, declares the LORD of hosts.’ Berean Study Bible For behold, I am beginning to bring disaster on the city that bears My Name, so how could you possibly go unpunished? You will not go unpunished, for I am calling down a sword upon all the inhabitants of the earth, declares the LORD of Hosts.’ New American Standard Bible "For behold, I am beginning to work calamity in this city which is called by My name, and shall you be completely free from punishment? You will not be free from punishment; for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth," declares the LORD of hosts.' King James Bible For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the LORD of hosts. Holman Christian Standard Bible For I am already bringing disaster on the city that bears My name, so how could you possibly go unpunished? You will not go unpunished, for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth"--this is the declaration of the LORD of Hosts. International Standard Version Look, I'm beginning to bring disaster on the city that is called by my name, and do you actually think you will avoid punishment? You won't avoid punishment because I'm summoning the sword against all those who live in the land," declares the LORD of the Heavenly Armies.'" NET Bible For take note, I am already beginning to bring disaster on the city that I call my own. So how can you possibly avoid being punished? You will not go unpunished! For I am proclaiming war against all who live on the earth. I, the LORD who rules over all, affirm it!' GOD'S WORD® Translation I am going to bring disaster on the city that is named after me. Do you think you'll go unpunished? You will not go unpunished! I'm declaring war on all those who live on earth, declares the LORD of Armies.' Jubilee Bible 2000 For, Behold, I begin to bring evil upon the city which is called by my name, and should ye only be absolved? Ye shall not be absolved, for I bring the sword upon all the inhabitants of the earth, said the LORD of the hosts. King James 2000 Bible For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, says the LORD of hosts. American King James Version For, see, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished: for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, said the LORD of hosts. American Standard Version For, lo, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished; for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith Jehovah of hosts. Douay-Rheims Bible For behold I begin to bring evil on the city wherein my name is called upon: and shall you be as innocent and escape free? you shall not escape free: for I will call for the sword upon all the inhabitants of the earth, saith the Lord of hosts. Darby Bible Translation For behold, I begin to bring evil on the city that is called by my name, and should ye be altogether unpunished? Ye shall not be unpunished; for I call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith Jehovah of hosts. English Revised Version For, lo, I begin to work evil at the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the LORD of hosts. Webster's Bible Translation For lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the LORD of hosts. World English Bible For, behold, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished; for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says Yahweh of Armies. Young's Literal Translation For lo, in the city over which My name is called, I am beginning to do evil, And ye -- ye are entirely acquitted! Ye are not acquitted, for a sword I am proclaiming, For all inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah of Hosts. Jeremia 25:29 Afrikaans PWL Jeremia 25:29 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 25:29 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 25:29 Bavarian Еремия 25:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 25:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 25:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 25:29 Croatian Bible Jermiáše 25:29 Czech BKR Jeremias 25:29 Danish Jeremia 25:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἡ ἡμέρα ἐκείνη Κυρίῳ τῷ θεῷ ἡμῶν ἡμέρα ἐκδικήσεως τοῦ ἐκδικῆσαι τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ· καὶ καταφάγεται ἡ μάχαιρα Κυρίου, καὶ πλησθήσεται καὶ μεθυσθήσεται ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν· ὅτι θυσία τῷ κυρίῳ ἀπὸ γῆς βορρᾶ ἐπὶ ποταμῷ Εὐφράτῃ. Westminster Leningrad Codex כִּי֩ הִנֵּ֨ה בָעִ֜יר אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא־שְׁמִ֣י עָלֶ֗יהָ אָֽנֹכִי֙ מֵחֵ֣ל לְהָרַ֔ע וְאַתֶּ֖ם הִנָּקֵ֣ה תִנָּק֑וּ לֹ֣א תִנָּק֔וּ כִּ֣י חֶ֗רֶב אֲנִ֤י קֹרֵא֙ עַל־כָּל־יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֔רֶץ נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 25:29 Hungarian: Karoli Jeremia 25:29 Esperanto JEREMIA 25:29 Finnish: Bible (1776) Jérémie 25:29 French: Darby Jérémie 25:29 French: Louis Segond (1910) Jérémie 25:29 French: Martin (1744) Jeremia 25:29 German: Modernized Jeremia 25:29 German: Luther (1912) Jeremia 25:29 German: Textbibel (1899) Geremia 25:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 25:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 25:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 25:29 Korean Ieremias 25:29 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 25:29 Lithuanian Jeremiah 25:29 Maori Jeremias 25:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 25:29 Spanish: La Biblia de las Américas `Porque he aquí que comienzo a causar mal en esta ciudad que se llama por mi nombre, ¿y quedaréis vosotros sin castigo alguno? No quedaréis sin castigo, porque llamo a la espada contra todos los habitantes de la tierra'--declara el SEÑOR de los ejércitos. Jeremías 25:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 25:29 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 25:29 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 25:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 25:29 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 25:29 Portugese Bible Ieremia 25:29 Romanian: Cornilescu Иеремия 25:29 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 25:29 Russian koi8r Jeremia 25:29 Swedish (1917) Jeremiah 25:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 25:29 Thai: from KJV Yeremya 25:29 Turkish Gieâ-reâ-mi 25:29 Vietnamese (1934) |