New International Version "Let us invade Judah; let us tear it apart and divide it among ourselves, and make the son of Tabeel king over it." New Living Translation 'We will attack Judah and capture it for ourselves. Then we will install the son of Tabeel as Judah's king.' English Standard Version “Let us go up against Judah and terrify it, and let us conquer it for ourselves, and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,” Berean Study Bible ‘Let us invade Judah, terrorize it, and divide it among ourselves. Then we can install the son of Tabeal over it as king.’ New American Standard Bible "Let us go up against Judah and terrorize it, and make for ourselves a breach in its walls and set up the son of Tabeel as king in the midst of it," King James Bible Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: Holman Christian Standard Bible Let us go up against Judah, terrorize it, and conquer it for ourselves. Then we can install Tabeel's son as king in it.'" International Standard Version "Let's go attack Judah, let's terrorize it, and let's conquer it for ourselves. Then we'll install Tabeel's son as king!"' NET Bible They say, "Let's attack Judah, terrorize it, and conquer it. Then we'll set up the son of Tabeel as its king." GOD'S WORD® Translation 'Let's march against Judah, tear it apart, divide it among ourselves, and set up Tabeel's son as its king.' Jubilee Bible 2000 Let us go up against Judah and vex it, and let us divide it between us and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: King James 2000 Bible Let us go up against Judah, and trouble it, and let us make a break in its wall for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: American King James Version Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the middle of it, even the son of Tabeal: American Standard Version Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set up a king in the midst of it, even the son of Tabeel; Douay-Rheims Bible Let us go up to Juda, and rouse it up, and draw it away to us, and make the son of Tabeel king in the midst thereof. Darby Bible Translation Let us go up against Judah, and harass it, and make a breach therein for us, and set up a king therein -- the son of Tabeal; English Revised Version Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set up a king in the midst of it, even the son of Tabeel: Webster's Bible Translation Let us go up against Judah, and harass it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: World English Bible "Let's go up against Judah, and tear it apart, and let's divide it among ourselves, and set up a king in its midst, even the son of Tabeel." Young's Literal Translation We go up into Judah, and we vex it, And we rend it unto ourselves, And we cause a king to reign in its midst -- The son of Tabeal. Jesaja 7:6 Afrikaans PWL Isaia 7:6 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 7:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 7:6 Bavarian Исая 7:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 7:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 7:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 7:6 Croatian Bible Izaiáše 7:6 Czech BKR Esajas 7:6 Danish Jesaja 7:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἀναβησόμεθα εἰς τὴν Ἰουδαίαν, καὶ συνλαλήσαντες αὐτοῖς ἀποστρέψομεν αὐτοὺς πρὸς ἡμᾶς, καὶ βασιλεύσομεν αὐτῆς τὸν υἱὸν Ταβεήλ· Westminster Leningrad Codex נַעֲלֶ֤ה בִֽיהוּדָה֙ וּנְקִיצֶ֔נָּה וְנַבְקִעֶ֖נָּה אֵלֵ֑ינוּ וְנַמְלִ֥יךְ מֶ֙לֶךְ֙ בְּתֹוכָ֔הּ אֵ֖ת בֶּן־טָֽבְאַֽל׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 7:6 Hungarian: Karoli Jesaja 7:6 Esperanto JESAJA 7:6 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 7:6 French: Darby Ésaïe 7:6 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 7:6 French: Martin (1744) Jesaja 7:6 German: Modernized Jesaja 7:6 German: Luther (1912) Jesaja 7:6 German: Textbibel (1899) Isaia 7:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 7:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 7:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 7:6 Korean Isaias 7:6 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 7:6 Lithuanian Isaiah 7:6 Maori Esaias 7:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 7:6 Spanish: La Biblia de las Américas `Subamos contra Judá y aterroricémosla, hagamos una brecha en sus murallas y pongamos por rey en medio de ella al hijo de Tabeel.' Isaías 7:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 7:6 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 7:6 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 7:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 7:6 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 7:6 Portugese Bible Isaia 7:6 Romanian: Cornilescu Исаия 7:6 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 7:6 Russian koi8r Jesaja 7:6 Swedish (1917) Isaiah 7:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 7:6 Thai: from KJV Yeşaya 7:6 Turkish EÂ-sai 7:6 Vietnamese (1934) |