New International Version He saw that there was no one, he was appalled that there was no one to intervene; so his own arm achieved salvation for him, and his own righteousness sustained him. New Living Translation He was amazed to see that no one intervened to help the oppressed. So he himself stepped in to save them with his strong arm, and his justice sustained him. English Standard Version He saw that there was no man, and wondered that there was no one to intercede; then his own arm brought him salvation, and his righteousness upheld him. Berean Study Bible He saw that there was no man; He was amazed that there was no one to intercede. So His own arm brought salvation, and His own righteousness sustained Him. New American Standard Bible And He saw that there was no man, And was astonished that there was no one to intercede; Then His own arm brought salvation to Him, And His righteousness upheld Him. King James Bible And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him. Holman Christian Standard Bible He saw that there was no man-- He was amazed that there was no one interceding; so His own arm brought salvation, and His own righteousness supported Him. International Standard Version He saw that there was no one, and was appalled that there was no one to intervene; so his own arm brought him victory, and his righteous acts upheld him. NET Bible He sees there is no advocate; he is shocked that no one intervenes. So he takes matters into his own hands; his desire for justice drives him on. GOD'S WORD® Translation He sees that there's no one to help. He's astounded that there's no one to intercede. So with his own power he wins a victory. His righteousness supports him. Jubilee Bible 2000 And he saw that there was no man and wondered that there was no intercessor; therefore his arm brought salvation unto him, and his righteous ness, it sustained him. King James 2000 Bible And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him. American King James Version And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation to him; and his righteousness, it sustained him. American Standard Version And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his own arm brought salvation unto him; and his righteousness, it upheld him. Douay-Rheims Bible And he saw that there is not a man: and he stood astonished, because there is none to oppose himself: and his own arm brought salvation to him, and his own justice supported him. Darby Bible Translation And he saw that there was no man, and he wondered that there was no intercessor; and his arm brought him salvation, and his righteousness, it sustained him. English Revised Version And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his own arm brought salvation unto him; and his righteousness, it upheld him. Webster's Bible Translation And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation to him; and his righteousness, it sustained him. World English Bible He saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his own arm brought salvation to him; and his righteousness, it upheld him. Young's Literal Translation And He seeth that there is no man, And is astonished that there is no intercessor, And His own arm giveth salvation to Him, And His righteousness -- it sustained Him. Jesaja 59:16 Afrikaans PWL Isaia 59:16 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 59:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 59:16 Bavarian Исая 59:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 59:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 59:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 59:16 Croatian Bible Izaiáše 59:16 Czech BKR Esajas 59:16 Danish Jesaja 59:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶδεν καὶ οὐκ ἦν ἀνήρ, καὶ κατενόησεν καὶ οὐκ ἦν ὁ ἀντιλημψόμενος, καὶ ἠμύνατο αὐτοὺς τῷ βραχίονι αὐτοῦ καὶ τῇ ἐλεημοσύνῃ ἐστηρίσατο. Westminster Leningrad Codex וַיַּרְא֙ כִּֽי־אֵ֣ין אִ֔ישׁ וַיִּשְׁתֹּומֵ֖ם כִּ֣י אֵ֣ין מַפְגִּ֑יעַ וַתֹּ֤ושַֽׁע לֹו֙ זְרֹעֹ֔ו וְצִדְקָתֹ֖ו הִ֥יא סְמָכָֽתְהוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 59:16 Hungarian: Karoli Jesaja 59:16 Esperanto JESAJA 59:16 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 59:16 French: Darby Ésaïe 59:16 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 59:16 French: Martin (1744) Jesaja 59:16 German: Modernized Jesaja 59:16 German: Luther (1912) Jesaja 59:16 German: Textbibel (1899) Isaia 59:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 59:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 59:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 59:16 Korean Isaias 59:16 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 59:16 Lithuanian Isaiah 59:16 Maori Esaias 59:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 59:16 Spanish: La Biblia de las Américas Vio que no había nadie, y se asombró de que no hubiera quien intercediera. Entonces su brazo le trajo salvación, y su justicia le sostuvo. Isaías 59:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 59:16 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 59:16 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 59:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 59:16 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 59:16 Portugese Bible Isaia 59:16 Romanian: Cornilescu Исаия 59:16 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 59:16 Russian koi8r Jesaja 59:16 Swedish (1917) Isaiah 59:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 59:16 Thai: from KJV Yeşaya 59:16 Turkish EÂ-sai 59:16 Vietnamese (1934) |