Isaiah 54:13
New International Version
All your children will be taught by the LORD, and great will be their peace.

New Living Translation
I will teach all your children, and they will enjoy great peace.

English Standard Version
All your children shall be taught by the LORD, and great shall be the peace of your children.

Berean Study Bible
Then all your sons will be taught by the LORD, and great will be their prosperity.

New American Standard Bible
"All your sons will be taught of the LORD; And the well-being of your sons will be great.

King James Bible
And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.

Holman Christian Standard Bible
Then all your children will be taught by the LORD, their prosperity will be great,

International Standard Version
Then all your children will be taught by the LORD, and great will be your children's prosperity.

NET Bible
All your children will be followers of the LORD, and your children will enjoy great prosperity.

GOD'S WORD® Translation
All your children will be taught by the LORD, and your children will have unlimited peace.

Jubilee Bible 2000
And all thy sons shall be taught of the LORD; and the peace of thy sons shall be multiplied.

King James 2000 Bible
And all your children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of your children.

American King James Version
And all your children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of your children.

American Standard Version
And all thy children shall be taught of Jehovah; and great shall be the peace of thy children.

Douay-Rheims Bible
All thy children shall be taught of the Lord: and great shall be the peace of thy children.

Darby Bible Translation
And all thy children [shall be] taught of Jehovah, and great shall be the peace of thy children.

English Revised Version
And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.

Webster's Bible Translation
And all thy children shall be taught from the LORD; and great shall be the peace of thy children.

World English Bible
All your children shall be taught of Yahweh; and great shall be the peace of your children.

Young's Literal Translation
And all thy sons are taught of Jehovah, And abundant is the peace of thy sons.

Jesaja 54:13 Afrikaans PWL
יהוה sal al jou seuns leer

Isaia 54:13 Albanian
Tërë bijtë e tu do të mësohen nga Zoti dhe e madhe ka për të qenë paqja e bijve të tu.

ﺃﺷﻌﻴﺎء 54:13 Arabic: Smith & Van Dyke
وكل بنيك تلاميذ الرب وسلام بنيك كثيرا ‎.

Dyr Ieseien 54:13 Bavarian
All deine Einwoner gaand yn n Trechtein seine Jünger sein und allzeit önn Frid gniessn.

Исая 54:13 Bulgarian
Всичките ти чада ще бъдат научени от Господа; И голям ще бъде мирът на чадата ти.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你的兒女都要受耶和華的教訓,你的兒女必大享平安。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你的儿女都要受耶和华的教训,你的儿女必大享平安。

以 賽 亞 書 54:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 的 兒 女 都 要 受 耶 和 華 的 教 訓 ; 你 的 兒 女 必 大 享 平 安 。

以 賽 亞 書 54:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 的 儿 女 都 要 受 耶 和 华 的 教 训 ; 你 的 儿 女 必 大 享 平 安 。

Isaiah 54:13 Croatian Bible
Svi će ti sinovi Jahvini biti učenici, i velika će biti sreća djece tvoje.

Izaiáše 54:13 Czech BKR
Synové pak tvoji všickni vyučení budou od Hospodina, a hojnost pokoje budou míti synové tvoji.

Esajas 54:13 Danish
Alle dine Børn bliver oplært af HERREN, og stor bliver Børnenes Fred;

Jesaja 54:13 Dutch Staten Vertaling
En al uw kinderen zullen van den HEERE geleerd zijn, en de vrede uwer kinderen zal groot zijn.

Swete's Septuagint
καὶ πάντας τοὺς υἱούς σου διδακτοὺς θεοῦ, καὶ ἐν πολλῇ εἰρήνῃ τὰ τέκνα σου.

Westminster Leningrad Codex
וְכָל־בָּנַ֖יִךְ לִמּוּדֵ֣י יְהוָ֑ה וְרַ֖ב שְׁלֹ֥ום בָּנָֽיִךְ׃

WLC (Consonants Only)
וכל־בניך למודי יהוה ורב שלום בניך׃

Aleppo Codex
יג וכל בניך למודי יהוה ורב שלום בניך

Ézsaiás 54:13 Hungarian: Karoli
És minden fiaid az Úr tanítványai lesznek, és nagy lesz fiaid békessége.

Jesaja 54:13 Esperanto
Kaj cxiuj viaj infanoj estos instruitaj de la Eternulo, kaj granda estos la bonstato de viaj filoj.

JESAJA 54:13 Finnish: Bible (1776)
Ja kaikki sinun lapses pitää oleman opetetut Herralta, ja suuri rauha sinun lapsilles.

Ésaïe 54:13 French: Darby
Et tous tes fils seront enseignes de l'Eternel, et la paix de tes fils sera grande.

Ésaïe 54:13 French: Louis Segond (1910)
Tous tes fils seront disciples de l'Eternel, Et grande sera la prospérité de tes fils.

Ésaïe 54:13 French: Martin (1744)
Aussi tous tes enfants seront enseignés de l'Eternel, et la paix de tes fils sera abondante.

Jesaja 54:13 German: Modernized
und alle deine Kinder gelehrt vom HERRN und großen Frieden deinen Kindern.

Jesaja 54:13 German: Luther (1912)
und alle deine Kinder gelehrt vom HERRN und großen Frieden deinen Kindern.

Jesaja 54:13 German: Textbibel (1899)
Und alle deine Söhne sind Jünger Jahwes und großen Frieden haben deine Söhne.

Isaia 54:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
Tutti i tuoi figliuoli saran discepoli dell’Eterno, e grande sarà la pace dei tuoi figliuoli.

Isaia 54:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E tutti i tuoi figliuoli saranno insegnati dal Signore; e la pace de’ tuoi figliuoli sarà grande.

YESAYA 54:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka segala anakmu akan diajar oleh Tuhan dan besarlah kelak selamat segala anakmu.

이사야 54:13 Korean
네 모든 자녀는 여호와의 교훈을 받을 것이니 네 자녀는 크게 평강할 것이며

Isaias 54:13 Latin: Vulgata Clementina
universos filios tuos doctos a Domino, et multitudinem pacis filiis tuis.

Izaijo knyga 54:13 Lithuanian
Visi tavo vaikai bus Viešpaties mokomi ir gyvens didelėje ramybėje.

Isaiah 54:13 Maori
A ka whakaakona e Ihowa au tamariki katoa; ka nui hoki te rangimarie ki au tamariki.

Esaias 54:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og alle dine barn skal være lært av Herren, og dine barns fred skal være stor.

Isaías 54:13 Spanish: La Biblia de las Américas
Todos tus hijos serán enseñados por el SEÑOR, y grande será el bienestar de tus hijos.

Isaías 54:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Todos tus hijos serán enseñados por el SEÑOR, Y grande será el bienestar de tus hijos.

Isaías 54:13 Spanish: Reina Valera Gómez
Y todos tus hijos serán enseñados de Jehová; y multiplicará la paz de tus hijos.

Isaías 54:13 Spanish: Reina Valera 1909
Y todos tus hijos serán enseñados de Jehová; y multiplicará la paz de tus hijos.

Isaías 54:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y todos tus hijos serán enseñados del SEÑOR; y multiplicará la paz de tus hijos.

Isaías 54:13 Bíblia King James Atualizada Português
Todos os teus filhos serão discípulos de Yahweh; grande será a paz dos teus filhos.

Isaías 54:13 Portugese Bible
E todos os teus filhos serão ensinados do Senhor; e a paz de teus filhos será abundante.   

Isaia 54:13 Romanian: Cornilescu
Toţi fiii tăi vor fi ucenici ai Domnului, şi mare va fi propăşirea fiilor tăi.

Исаия 54:13 Russian: Synodal Translation (1876)
И все сыновья твои будут научены Господом, и великий мир будет усыновей твоих.

Исаия 54:13 Russian koi8r
И все сыновья твои будут научены Господом, и великий мир будет у сыновей твоих.

Jesaja 54:13 Swedish (1917)
Och dina barn skola alla bliva HERRENS lärjungar, och stor frid skola dina barn då hava.

Isaiah 54:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At lahat mong anak ay tuturuan ng Panginoon; at magiging malaki ang kapayapaan ng iyong mga anak.

อิสยาห์ 54:13 Thai: from KJV
บุตรทั้งสิ้นของเจ้านั้นจะเรียนรู้จากพระเยโฮวาห์ และบุตรของเจ้าจะมีความปลอดภัยอย่างยิ่ง

Yeşaya 54:13 Turkish
Bütün çocuklarını ben RAB eğiteceğim,
Esenlikleri tam olacak.

EÂ-sai 54:13 Vietnamese (1934)
Hết thảy con cái ngươi sẽ được Ðức Giê-hô-va dạy dỗ, và sự bình an của con cái ngươi sẽ lớn.

Isaiah 54:12
Top of Page
Top of Page