New International Version Shake off your dust; rise up, sit enthroned, Jerusalem. Free yourself from the chains on your neck, Daughter Zion, now a captive. New Living Translation Rise from the dust, O Jerusalem. Sit in a place of honor. Remove the chains of slavery from your neck, O captive daughter of Zion. English Standard Version Shake yourself from the dust and arise; be seated, O Jerusalem; loose the bonds from your neck, O captive daughter of Zion. Berean Study Bible Shake off your dust! Rise up and sit on your throne, O Jerusalem. Remove the chains from your neck, O captive Daughter of Zion. New American Standard Bible Shake yourself from the dust, rise up, O captive Jerusalem; Loose yourself from the chains around your neck, O captive daughter of Zion. King James Bible Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion. Holman Christian Standard Bible Stand up, shake the dust off yourself! Take your seat, Jerusalem. Remove the bonds from your neck, captive Daughter Zion." International Standard Version Shake yourself from the dust and arise, and sit on your throne, O Jerusalem! Loosen the bonds from your neck, O captive daughter of Zion. NET Bible Shake off the dirt! Get up, captive Jerusalem! Take off the iron chains around your neck, O captive daughter Zion! GOD'S WORD® Translation Shake the dust from yourselves. Get up, captive Jerusalem. Free yourself from the chains around your neck, captive people of Zion. Jubilee Bible 2000 Shake thyself from the dust; arise and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion. King James 2000 Bible Shake yourself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose yourself from the bonds of your neck, O captive daughter of Zion. American King James Version Shake yourself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose yourself from the bands of your neck, O captive daughter of Zion. American Standard Version Shake thyself from the dust; arise, sit on thy throne , O Jerusalem: loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion. Douay-Rheims Bible Shake thyself from the dust, arise, sit up, O Jerusalem: loose the bonds from off thy neck, O captive daughter of Sion. Darby Bible Translation Shake thyself from the dust; arise, sit down, Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, captive daughter of Zion. English Revised Version Shake thyself from the dust; arise, sit thee down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion, Webster's Bible Translation Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion. World English Bible Shake yourself from the dust; arise, sit [on your throne], Jerusalem: release yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion. Young's Literal Translation Shake thyself from dust, arise, sit, O Jerusalem, Bands of thy neck have loosed themselves, O captive, daughter of Zion. Jesaja 52:2 Afrikaans PWL Isaia 52:2 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 52:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 52:2 Bavarian Исая 52:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 52:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 52:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 52:2 Croatian Bible Izaiáše 52:2 Czech BKR Esajas 52:2 Danish Jesaja 52:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐκτίναξαι τὸν χοῦν καὶ ἀνάστηθι, κάθισον, Ἰερουσαλήμ· ἔκλυσαι τὸν δεσμὸν τοῦ τραχήλου σου, ἡ αἰχμάλωτος θυγάτηρ Σειών. Westminster Leningrad Codex הִתְנַעֲרִ֧י מֵעָפָ֛ר ק֥וּמִי שְּׁבִ֖י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם [הִתְפַּתְּחוּ כ] (הִֽתְפַּתְּחִי֙ ק) מֹוסְרֵ֣י צַוָּארֵ֔ךְ שְׁבִיָּ֖ה בַּת־צִיֹּֽון׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 52:2 Hungarian: Karoli Jesaja 52:2 Esperanto JESAJA 52:2 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 52:2 French: Darby Ésaïe 52:2 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 52:2 French: Martin (1744) Jesaja 52:2 German: Modernized Jesaja 52:2 German: Luther (1912) Jesaja 52:2 German: Textbibel (1899) Isaia 52:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 52:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 52:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 52:2 Korean Isaias 52:2 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 52:2 Lithuanian Isaiah 52:2 Maori Esaias 52:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 52:2 Spanish: La Biblia de las Américas Sal del polvo, levántate, cautiva Jerusalén; líbrate de las cadenas de tu cuello, cautiva hija de Sion. Isaías 52:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 52:2 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 52:2 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 52:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 52:2 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 52:2 Portugese Bible Isaia 52:2 Romanian: Cornilescu Исаия 52:2 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 52:2 Russian koi8r Jesaja 52:2 Swedish (1917) Isaiah 52:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 52:2 Thai: from KJV Yeşaya 52:2 Turkish EÂ-sai 52:2 Vietnamese (1934) |