New International Version Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed might cross over? New Living Translation Are you not the same today, the one who dried up the sea, making a path of escape through the depths so that your people could cross over? English Standard Version Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? Berean Study Bible Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over? New American Standard Bible Was it not You who dried up the sea, The waters of the great deep; Who made the depths of the sea a pathway For the redeemed to cross over? King James Bible Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over? Holman Christian Standard Bible Wasn't it You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made the sea-bed into a road for the redeemed to pass over? International Standard Version Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed could cross over?" NET Bible Did you not dry up the sea, the waters of the great deep? Did you not make a path through the depths of the sea, so those delivered from bondage could cross over? GOD'S WORD® Translation Didn't you dry up the sea, the water of the great ocean? You made a road in the depths of the sea so that the people reclaimed [by the LORD] might pass through it. Jubilee Bible 2000 Art thou not he who dried up the sea, the waters of the great deep; he who turned the depths of the sea into a way, that the redeemed might pass over? King James 2000 Bible Are you not him who has dried the sea, the waters of the great deep; that has made the depths of the sea a road for the ransomed to pass over? American King James Version Are you not it which has dried the sea, the waters of the great deep; that has made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over? American Standard Version Is it not thou that driedst up the sea, the waters of the great deep; that madest the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? Douay-Rheims Bible Hast not thou dried up the sea, the water of the mighty deep, who madest the depth of the sea a way, that the delivered might pass over? Darby Bible Translation Is it not thou that dried up the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? English Revised Version Art thou not it which dried up the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? Webster's Bible Translation Art thou not that which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over? World English Bible Isn't it you who dried up the sea, the waters of the great deep; who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? Young's Literal Translation Art not Thou it that is drying up a sea, Waters of a great deep? That hath made deep places of a sea A way for the passing of the redeemed? Jesaja 51:10 Afrikaans PWL Isaia 51:10 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 51:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 51:10 Bavarian Исая 51:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 51:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 51:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 51:10 Croatian Bible Izaiáše 51:10 Czech BKR Esajas 51:10 Danish Jesaja 51:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἡ ἐρημοῦσα θάλασσαν, ὕδωρ ἀβύσσου πλῆθος; ἡ θεῖσα τὰ βάθη τῆς θαλάσσης ὁδὸν διαβάσεως ῥυομένοις Westminster Leningrad Codex הֲלֹ֤וא אַתְּ־הִיא֙ הַמַּחֲרֶ֣בֶת יָ֔ם מֵ֖י תְּהֹ֣ום רַבָּ֑ה הַשָּׂ֙מָה֙ מַֽעֲמַקֵּי־יָ֔ם דֶּ֖רֶךְ לַעֲבֹ֥ר גְּאוּלִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 51:10 Hungarian: Karoli Jesaja 51:10 Esperanto JESAJA 51:10 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 51:10 French: Darby Ésaïe 51:10 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 51:10 French: Martin (1744) Jesaja 51:10 German: Modernized Jesaja 51:10 German: Luther (1912) Jesaja 51:10 German: Textbibel (1899) Isaia 51:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 51:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 51:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 51:10 Korean Isaias 51:10 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 51:10 Lithuanian Isaiah 51:10 Maori Esaias 51:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 51:10 Spanish: La Biblia de las Américas ¿No eres tú el que secó el mar, las aguas del gran abismo; el que transformó en camino las profundidades del mar para que pasaran los redimidos? Isaías 51:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 51:10 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 51:10 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 51:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 51:10 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 51:10 Portugese Bible Isaia 51:10 Romanian: Cornilescu Исаия 51:10 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 51:10 Russian koi8r Jesaja 51:10 Swedish (1917) Isaiah 51:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 51:10 Thai: from KJV Yeşaya 51:10 Turkish EÂ-sai 51:10 Vietnamese (1934) |