New International Version I will go before you and will level the mountains; I will break down gates of bronze and cut through bars of iron. New Living Translation This is what the LORD says: "I will go before you, Cyrus, and level the mountains. I will smash down gates of bronze and cut through bars of iron. English Standard Version “I will go before you and level the exalted places, I will break in pieces the doors of bronze and cut through the bars of iron, Berean Study Bible “I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron. New American Standard Bible "I will go before you and make the rough places smooth; I will shatter the doors of bronze and cut through their iron bars. King James Bible I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron: Holman Christian Standard Bible I will go before you and level the uneven places; I will shatter the bronze doors and cut the iron bars in two. International Standard Version "I myself will go before you, and he will make the mountains level; I'll shatter bronze doors and cut through iron bars. NET Bible "I will go before you and level mountains. Bronze doors I will shatter and iron bars I will hack through. GOD'S WORD® Translation I will go ahead of you, Cyrus, and smooth out the rough places. I will break down the bronze doors and cut through the iron bars. Jubilee Bible 2000 I will go before thee and make the crooked places straight; I will break in pieces the gates of bronze and cut in sunder the bars of iron: King James 2000 Bible I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of bronze, and cut asunder the bars of iron: American King James Version I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron: American Standard Version I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron; Douay-Rheims Bible I will go before thee, and will humble the great ones of the earth: I will break in pieces the gates of brass, and will burst the bars of iron. Darby Bible Translation I will go before thee, and make the elevated places plain; I will break in pieces the brazen doors, and cut asunder the bars of iron; English Revised Version I will go before thee, and make the rugged places plain: I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron: Webster's Bible Translation I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut asunder the bars of iron: World English Bible "I will go before you, and make the rough places smooth. I will break the doors of brass in pieces, and cut apart the bars of iron. Young's Literal Translation 'I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder, Jesaja 45:2 Afrikaans PWL Isaia 45:2 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 45:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 45:2 Bavarian Исая 45:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 45:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 45:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 45:2 Croatian Bible Izaiáše 45:2 Czech BKR Esajas 45:2 Danish Jesaja 45:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐγὼ ἔμπροσθέν σου πορεύσομαι καὶ ὄρη ὁμαλιῶ, θύρας χαλκᾶς συντρίψω καὶ μοχλοὺς σιδηροῦς συνκλάσω, Westminster Leningrad Codex אֲנִי֙ לְפָנֶ֣יךָ אֵלֵ֔ךְ וַהֲדוּרִ֖ים [אֹושִׁר כ] (אֲיַשֵּׁ֑ר ק) דַּלְתֹ֤ות נְחוּשָׁה֙ אֲשַׁבֵּ֔ר וּבְרִיחֵ֥י בַרְזֶ֖ל אֲגַדֵּֽעַ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 45:2 Hungarian: Karoli Jesaja 45:2 Esperanto JESAJA 45:2 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 45:2 French: Darby Ésaïe 45:2 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 45:2 French: Martin (1744) Jesaja 45:2 German: Modernized Jesaja 45:2 German: Luther (1912) Jesaja 45:2 German: Textbibel (1899) Isaia 45:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 45:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 45:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 45:2 Korean Isaias 45:2 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 45:2 Lithuanian Isaiah 45:2 Maori Esaias 45:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 45:2 Spanish: La Biblia de las Américas Yo iré delante de ti y allanaré los lugares escabrosos; romperé las puertas de bronce y haré pedazos sus barras de hierro. Isaías 45:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 45:2 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 45:2 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 45:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 45:2 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 45:2 Portugese Bible Isaia 45:2 Romanian: Cornilescu Исаия 45:2 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 45:2 Russian koi8r Jesaja 45:2 Swedish (1917) Isaiah 45:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 45:2 Thai: from KJV Yeşaya 45:2 Turkish EÂ-sai 45:2 Vietnamese (1934) |