New International Version When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze. New Living Translation When you go through deep waters, I will be with you. When you go through rivers of difficulty, you will not drown. When you walk through the fire of oppression, you will not be burned up; the flames will not consume you. English Standard Version When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you. Berean Study Bible When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. New American Standard Bible "When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you. King James Bible When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. Holman Christian Standard Bible I will be with you when you pass through the waters, and when you pass through the rivers, they will not overwhelm you. You will not be scorched when you walk through the fire, and the flame will not burn you. International Standard Version When you pass through the waters, I'll be with you; and through the rivers, they won't sweep over you. when you walk through fire you won't be scorched, and the flame won't set you ablaze. NET Bible When you pass through the waters, I am with you; when you pass through the streams, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not harm you. GOD'S WORD® Translation When you go through the sea, I am with you. When you go through rivers, they will not sweep you away. When you walk through fire, you will not be burned, and the flames will not harm you. Jubilee Bible 2000 When thou dost pass through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou dost walk through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. King James 2000 Bible When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame scorch you. American King James Version When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame kindle on you. American Standard Version When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. Douay-Rheims Bible When thou shalt pass through the waters, I will be with thee, and the rivers shall not cover thee: when thou shalt walk in the fire, thou shalt not be burnt, and the flames shall not burn in thee: Darby Bible Translation When thou passest through the waters, I [will be] with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. English Revised Version When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. Webster's Bible Translation When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. World English Bible When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. Young's Literal Translation When thou passest into waters, I am with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee. Jesaja 43:2 Afrikaans PWL Isaia 43:2 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 43:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 43:2 Bavarian Исая 43:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 43:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 43:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 43:2 Croatian Bible Izaiáše 43:2 Czech BKR Esajas 43:2 Danish Jesaja 43:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐὰν διαβαίνῃς δι᾽ ὕδατος, μετὰ σοῦ εἰμι, καὶ ποταμοὶ οὐ συνκλύσουσίν σε· καὶ ἐὰν διέλθῃς διὰ πυρός, οὐ μὴ κατακαυθῇς, φλὸξ οὐ κατακαύσει σε. Westminster Leningrad Codex כִּֽי־תַעֲבֹ֤ר בַּמַּ֙יִם֙ אִתְּךָ־אָ֔נִי וּבַנְּהָרֹ֖ות לֹ֣א יִשְׁטְפ֑וּךָ כִּֽי־תֵלֵ֤ךְ בְּמֹו־אֵשׁ֙ לֹ֣א תִכָּוֶ֔ה וְלֶהָבָ֖ה לֹ֥א תִבְעַר־בָּֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 43:2 Hungarian: Karoli Jesaja 43:2 Esperanto JESAJA 43:2 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 43:2 French: Darby Ésaïe 43:2 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 43:2 French: Martin (1744) Jesaja 43:2 German: Modernized Jesaja 43:2 German: Luther (1912) Jesaja 43:2 German: Textbibel (1899) Isaia 43:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 43:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 43:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 43:2 Korean Isaias 43:2 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 43:2 Lithuanian Isaiah 43:2 Maori Esaias 43:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 43:2 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo, y si por los ríos, no te anegarán; cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama te abrasará. Isaías 43:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 43:2 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 43:2 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 43:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 43:2 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 43:2 Portugese Bible Isaia 43:2 Romanian: Cornilescu Исаия 43:2 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 43:2 Russian koi8r Jesaja 43:2 Swedish (1917) Isaiah 43:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 43:2 Thai: from KJV Yeşaya 43:2 Turkish EÂ-sai 43:2 Vietnamese (1934) |