New International Version Although the Lord gives you the bread of adversity and the water of affliction, your teachers will be hidden no more; with your own eyes you will see them. New Living Translation Though the Lord gave you adversity for food and suffering for drink, he will still be with you to teach you. You will see your teacher with your own eyes. English Standard Version And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your Teacher will not hide himself anymore, but your eyes shall see your Teacher. Berean Study Bible The Lord will give you the bread of adversity and the water of affliction, but your Teacher will no longer hide Himself—with your own eyes you will see Him. New American Standard Bible Although the Lord has given you bread of privation and water of oppression, He, your Teacher will no longer hide Himself, but your eyes will behold your Teacher. King James Bible And though the Lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers: Holman Christian Standard Bible The Lord will give you meager bread and water during oppression, but your Teacher will not hide Himself any longer. Your eyes will see your Teacher, International Standard Version And although the LORD gives you the bread of adversity and the water of affliction, your teachers won't hide themselves anymore, but your own eyes will see your teachers. NET Bible The sovereign master will give you distress to eat and suffering to drink; but your teachers will no longer be hidden; your eyes will see them. GOD'S WORD® Translation The Lord may give you troubles and hardships. But your teacher will no longer be hidden from you. You will see your teacher with your own eyes. Jubilee Bible 2000 But the Lord shall give you the bread of adversity, and the water of affliction; thy rain shall never more be taken away, but thine eyes shall see thy rain: King James 2000 Bible And though the Lord gives you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall your teachers not be moved into a corner any more, but your eyes shall see your teachers: American King James Version And though the Lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not your teachers be removed into a corner any more, but your eyes shall see your teachers: American Standard Version And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet shall not thy teachers be hidden anymore, but thine eyes shall see thy teachers; Douay-Rheims Bible And the Lord will give you spare bread, and short water: and will not cause thy teacher to flee away from thee any more, and thy eyes shall see thy teacher. Darby Bible Translation And the Lord will give you the bread of adversity, and the water of oppression; yet thy teachers shall not be hidden any more, but thine eyes shall see thy teachers. English Revised Version And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet shall not thy teachers be hidden any more, but thine eyes shall see thy teachers: Webster's Bible Translation And though the Lord shall give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thy eyes shall see thy teachers: World English Bible Though the Lord may give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your teachers won't be hidden anymore, but your eyes will see your teachers; Young's Literal Translation And the Lord hath given to you bread of adversity, And water of oppression. And thy directors remove no more, And thine eyes have seen thy directors, Jesaja 30:20 Afrikaans PWL Isaia 30:20 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 30:20 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 30:20 Bavarian Исая 30:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 30:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 30:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 30:20 Croatian Bible Izaiáše 30:20 Czech BKR Esajas 30:20 Danish Jesaja 30:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ δώσει Κύριος ὑμῖν ἄρτον θλίψεως καὶ ὕδωρ στενόν, καὶ οὐκέτι μὴ ἐγγίσωσίν σοι οἱ πλανῶντές σε· ὅτι οἱ ὀφθαλμοί σου ὄψονται τοὺς πλανῶντάς σε, Westminster Leningrad Codex וְנָתַ֨ן לָכֶ֧ם אֲדֹנָ֛י לֶ֥חֶם צָ֖ר וּמַ֣יִם לָ֑חַץ וְלֹֽא־יִכָּנֵ֥ף עֹוד֙ מֹורֶ֔יךָ וְהָי֥וּ עֵינֶ֖יךָ רֹאֹ֥ות אֶת־מֹורֶֽיךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 30:20 Hungarian: Karoli Jesaja 30:20 Esperanto JESAJA 30:20 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 30:20 French: Darby Ésaïe 30:20 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 30:20 French: Martin (1744) Jesaja 30:20 German: Modernized Jesaja 30:20 German: Luther (1912) Jesaja 30:20 German: Textbibel (1899) Isaia 30:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 30:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 30:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 30:20 Korean Isaias 30:20 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 30:20 Lithuanian Isaiah 30:20 Maori Esaias 30:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 30:20 Spanish: La Biblia de las Américas Aunque el Señor os ha dado pan de escasez y agua de opresión, tu Maestro no se esconderá más, sino que tus ojos contemplarán a tu Maestro. Isaías 30:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 30:20 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 30:20 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 30:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 30:20 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 30:20 Portugese Bible Isaia 30:20 Romanian: Cornilescu Исаия 30:20 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 30:20 Russian koi8r Jesaja 30:20 Swedish (1917) Isaiah 30:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 30:20 Thai: from KJV Yeşaya 30:20 Turkish EÂ-sai 30:20 Vietnamese (1934) |