New International Version Youths oppress my people, women rule over them. My people, your guides lead you astray; they turn you from the path. New Living Translation Childish leaders oppress my people, and women rule over them. O my people, your leaders mislead you; they send you down the wrong road. English Standard Version My people—infants are their oppressors, and women rule over them. O my people, your guides mislead you and they have swallowed up the course of your paths. Berean Study Bible Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths. New American Standard Bible O My people! Their oppressors are children, And women rule over them. O My people! Those who guide you lead you astray And confuse the direction of your paths. King James Bible As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. Holman Christian Standard Bible Youths oppress My people, and women rule over them. My people, your leaders mislead you; they confuse the direction of your paths. International Standard Version "As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading you— they're giving you confusing directions." NET Bible Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people's leaders mislead them; they give you confusing directions. GOD'S WORD® Translation "Children will oppress my people. Women will rule them. My people, your guides mislead you, and you don't know which way to go." Jubilee Bible 2000 The oppressors of my people are many, and women rule over him. O my people, those who lead thee cause thee to err and twist the way of thy paths. King James 2000 Bible As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths. American King James Version As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead you cause you to err, and destroy the way of your paths. American Standard Version As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. Douay-Rheims Bible As for my people, their oppressors have stripped them, and women have ruled over them. O my people, they that call thee blessed, the same deceive thee, and destroy the way of thy steps. Darby Bible Translation [As for] my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead [thee], and destroy the way of thy paths. English Revised Version As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. Webster's Bible Translation As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. World English Bible As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths. Young's Literal Translation My people -- its exactors are sucklings, And women have ruled over it. My people -- thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up. Jesaja 3:12 Afrikaans PWL Isaia 3:12 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 3:12 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 3:12 Bavarian Исая 3:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 3:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 3:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 3:12 Croatian Bible Izaiáše 3:12 Czech BKR Esajas 3:12 Danish Jesaja 3:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint λαός μου, οἱ πράκτορες ὑμῶν καλαμῶνται ὑμᾶς, καὶ οἱ ἀπαιτοῦντες κυριεύουσιν ὑμῶν. λαός μου, οἱ μακαρίζοντες ὑμᾶς πλανῶσιν ὑμᾶς καὶ τὸν τρίβον τῶν ποδῶν ὑμῶν ταράσσουσιν. Westminster Leningrad Codex עַמִּי֙ נֹגְשָׂ֣יו מְעֹולֵ֔ל וְנָשִׁ֖ים מָ֣שְׁלוּ בֹ֑ו עַמִּי֙ מְאַשְּׁרֶ֣יךָ מַתְעִ֔ים וְדֶ֥רֶךְ אֹֽרְחֹתֶ֖יךָ בִּלֵּֽעוּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 3:12 Hungarian: Karoli Jesaja 3:12 Esperanto JESAJA 3:12 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 3:12 French: Darby Ésaïe 3:12 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 3:12 French: Martin (1744) Jesaja 3:12 German: Modernized Jesaja 3:12 German: Luther (1912) Jesaja 3:12 German: Textbibel (1899) Isaia 3:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 3:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 3:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 3:12 Korean Isaias 3:12 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 3:12 Lithuanian Isaiah 3:12 Maori Esaias 3:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 3:12 Spanish: La Biblia de las Américas ¡Oh pueblo mío! Sus opresores son muchachos, y mujeres lo dominan. Pueblo mío, los que te guían te hacen desviar y confunden el curso de tus sendas. Isaías 3:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 3:12 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 3:12 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 3:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 3:12 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 3:12 Portugese Bible Isaia 3:12 Romanian: Cornilescu Исаия 3:12 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 3:12 Russian koi8r Jesaja 3:12 Swedish (1917) Isaiah 3:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 3:12 Thai: from KJV Yeşaya 3:12 Turkish EÂ-sai 3:12 Vietnamese (1934) |