New International Version They make many promises, take false oaths and make agreements; therefore lawsuits spring up like poisonous weeds in a plowed field. New Living Translation They spout empty words and make covenants they don't intend to keep. So injustice springs up among them like poisonous weeds in a farmer's field. English Standard Version They utter mere words; with empty oaths they make covenants; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field. Berean Study Bible They speak mere words; with false oaths they make covenants. So judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of a field. New American Standard Bible They speak mere words, With worthless oaths they make covenants; And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field. King James Bible They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field. Holman Christian Standard Bible They speak mere words, taking false oaths while making covenants. So lawsuits break out like poisonous weeds in the furrows of a field. International Standard Version Their word is falsely given as they make their agreements; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of a field. NET Bible They utter empty words, taking false oaths and making empty agreements. Therefore legal disputes sprout up like poisonous weeds in the furrows of a plowed field. GOD'S WORD® Translation They say many things. They lie when they take oaths, and they make promises they don't intend to keep. That's why lawsuits spring up like poisonous weeds in the furrows of a field. Jubilee Bible 2000 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment shall spring up as hemlock in the furrows of the field. King James 2000 Bible They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up like hemlock in the furrows of the field. American King James Version They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springs up as hemlock in the furrows of the field. American Standard Version They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field. Douay-Rheims Bible You speak words of an unprofitable vision, and you shall make a covenant: and judgment shall spring up as bitterness in the furrows of the field. Darby Bible Translation They speak [mere] words, swearing falsely in making a covenant; therefore shall judgment spring up as hemlock in the furrows of the fields. English Revised Version They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field. Webster's Bible Translation They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field. World English Bible They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field. Young's Literal Translation They have spoken words, To swear falsehood in making a covenant, And flourished as a poisonous herb hath judgment, on the furrows of a field. Hosea 10:4 Afrikaans PWL Osea 10:4 Albanian ﻫﻮﺷﻊ 10:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hosen 10:4 Bavarian Осия 10:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 何 西 阿 書 10:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 何 西 阿 書 10:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Hosea 10:4 Croatian Bible Ozeáše 10:4 Czech BKR Hoseas 10:4 Danish Hosea 10:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint λαλῶν ῥήματα προφάσεις ψευδεῖς; διαθήσεται διαθήκην, ἀνατελεῖ ὡς ἄγρωστις κρίμα ἐπὶ χέρσον ἀγροῦ. Westminster Leningrad Codex דִּבְּר֣וּ דְבָרִ֔ים אָלֹ֥ות שָׁ֖וְא כָּרֹ֣ת בְּרִ֑ית וּפָרַ֤ח כָּרֹאשׁ֙ מִשְׁפָּ֔ט עַ֖ל תַּלְמֵ֥י שָׂדָֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Hóseás 10:4 Hungarian: Karoli Hoŝea 10:4 Esperanto HOOSEA 10:4 Finnish: Bible (1776) Osée 10:4 French: Darby Osée 10:4 French: Louis Segond (1910) Osée 10:4 French: Martin (1744) Hosea 10:4 German: Modernized Hosea 10:4 German: Luther (1912) Hosea 10:4 German: Textbibel (1899) Osea 10:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Osea 10:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HOSEA 10:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 호세아 10:4 Korean Osee 10:4 Latin: Vulgata Clementina Ozëjo knyga 10:4 Lithuanian Hosea 10:4 Maori Hoseas 10:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Oseas 10:4 Spanish: La Biblia de las Américas Hablan meras palabras, hacen pactos con juramentos vanos, y el juicio brotará como hierbas venenosas en los surcos del campo. Oseas 10:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Oseas 10:4 Spanish: Reina Valera Gómez Oseas 10:4 Spanish: Reina Valera 1909 Oseas 10:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Oséias 10:4 Bíblia King James Atualizada Português Oséias 10:4 Portugese Bible Osea 10:4 Romanian: Cornilescu Осия 10:4 Russian: Synodal Translation (1876) Осия 10:4 Russian koi8r Hosea 10:4 Swedish (1917) Hosea 10:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โฮเชยา 10:4 Thai: from KJV Hoşea 10:4 Turkish OÂ-seâ 10:4 Vietnamese (1934) |