New International Version During the days of Jesus' life on earth, he offered up prayers and petitions with fervent cries and tears to the one who could save him from death, and he was heard because of his reverent submission. New Living Translation While Jesus was here on earth, he offered prayers and pleadings, with a loud cry and tears, to the one who could rescue him from death. And God heard his prayers because of his deep reverence for God. English Standard Version In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence. Berean Study Bible During the days of Jesus’ earthly life, He offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the One who could save Him from death, and He was heard because of His reverence. New American Standard Bible In the days of His flesh, He offered up both prayers and supplications with loud crying and tears to the One able to save Him from death, and He was heard because of His piety. King James Bible Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared; Holman Christian Standard Bible During His earthly life, He offered prayers and appeals with loud cries and tears to the One who was able to save Him from death, and He was heard because of His reverence. International Standard Version As a mortal man, he offered up prayers and appeals with loud cries and tears to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his devotion to God. NET Bible During his earthly life Christ offered both requests and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death and he was heard because of his devotion. Aramaic Bible in Plain English While also he was clothed in the flesh, he offered prayers, supplications, strong shouting and tears to him who was able to give him life from death, and he was obeyed. GOD'S WORD® Translation During his life on earth, Jesus prayed to God, who could save him from death. He prayed and pleaded with loud crying and tears, and he was heard because of his devotion to God. Jubilee Bible 2000 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, was heard because of his reverent fear; King James 2000 Bible Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared; American King James Version Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears to him that was able to save him from death, and was heard in that he feared; American Standard Version Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear, Douay-Rheims Bible Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to him that was able to save him from death, was heard for his reverence. Darby Bible Translation Who in the days of his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having been heard because of his piety;) English Revised Version Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear, Webster's Bible Translation Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears to him that was able to save him from death, and was heard, in that he feared; Weymouth New Testament For Jesus during his earthly life offered up prayers and entreaties, crying aloud and weeping as He pleaded with Him who was able to bring Him in safety out of death, and He was delivered from the terror from which He shrank. World English Bible He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear, Young's Literal Translation who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared, Hebreërs 5:7 Afrikaans PWL Hebrenjve 5:7 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 5:7 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 5:7 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 5:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 5:7 Bavarian Евреи 5:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 5:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 5:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 5:7 Croatian Bible Židům 5:7 Czech BKR Hebræerne 5:7 Danish Hebreeën 5:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὃς ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς σαρκὸς αὐτοῦ δεήσεις τε καὶ ἱκετηρίας πρὸς τὸν δυνάμενον σῴζειν αὐτὸν ἐκ θανάτου μετὰ κραυγῆς ἰσχυρᾶς καὶ δακρύων προσενέγκας καὶ εἰσακουσθεὶς ἀπὸ τῆς εὐλαβείας, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hos en tais hemerais tes sarkos autou deeseis te kai hiketerias pros ton dynamenon sozein auton ek thanatou meta krauges ischyras kai dakryon prosenenkas kai eisakoustheis apo tes eulabeias, Westcott and Hort 1881 - Transliterated hos en tais hemerais tes sarkos autou, deeseis te kai hiketerias pros ton dynamenon sozein auton ek thanatou meta krauges ischyras kai dakryon prosenenkas kai eisakoustheis apo tes eulabeias, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated os en tais Emerais tEs sarkos autou deEseis te kai iketErias pros ton dunamenon sOzein auton ek thanatou meta kraugEs ischuras kai dakruOn prosenenkas kai eisakoustheis apo tEs eulabeias ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated os en tais Emerais tEs sarkos autou deEseis te kai iketErias pros ton dunamenon sOzein auton ek thanatou meta kraugEs ischuras kai dakruOn prosenenkas kai eisakoustheis apo tEs eulabeias ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated os en tais Emerais tEs sarkos autou deEseis te kai iketErias pros ton dunamenon sOzein auton ek thanatou meta kraugEs ischuras kai dakruOn prosenenkas kai eisakoustheis apo tEs eulabeias ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated os en tais Emerais tEs sarkos autou deEseis te kai iketErias pros ton dunamenon sOzein auton ek thanatou meta kraugEs ischuras kai dakruOn prosenenkas kai eisakoustheis apo tEs eulabeias ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:7 Westcott/Hort - Transliterated os en tais Emerais tEs sarkos autou deEseis te kai iketErias pros ton dunamenon sOzein auton ek thanatou meta kraugEs ischuras kai dakruOn prosenenkas kai eisakoustheis apo tEs eulabeias ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated os en tais Emerais tEs sarkos autou deEseis te kai iketErias pros ton dunamenon sOzein auton ek thanatou meta kraugEs ischuras kai dakruOn prosenenkas kai eisakoustheis apo tEs eulabeias Zsidókhoz 5:7 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 5:7 Esperanto Kirje heprealaisille 5:7 Finnish: Bible (1776) Hébreux 5:7 French: Darby Hébreux 5:7 French: Louis Segond (1910) Hébreux 5:7 French: Martin (1744) Hebraeer 5:7 German: Modernized Hebraeer 5:7 German: Luther (1912) Hebraeer 5:7 German: Textbibel (1899) Ebrei 5:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 5:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 5:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 5:7 Kabyle: NT 히브리서 5:7 Korean Hebraeos 5:7 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 5:7 Latvian New Testament Laiðkas þydams 5:7 Lithuanian Hebrews 5:7 Maori Hebreerne 5:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 5:7 Spanish: La Biblia de las Américas Cristo, en los días de su carne, habiendo ofrecido oraciones y súplicas con gran clamor y lágrimas al que podía librarle de la muerte, fue oído a causa de su temor reverente; Hebreos 5:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 5:7 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 5:7 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 5:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 5:7 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 5:7 Portugese Bible Evrei 5:7 Romanian: Cornilescu К Евреям 5:7 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 5:7 Russian koi8r Hebrews 5:7 Shuar New Testament Hebreerbrevet 5:7 Swedish (1917) Waebrania 5:7 Swahili NT Hebreo 5:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 5:7 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 5:7 Thai: from KJV İbraniler 5:7 Turkish Евреи 5:7 Ukrainian: NT Hebrews 5:7 Uma New Testament Heâ-bô-rô 5:7 Vietnamese (1934) |